Нули - Марк Тишман
С переводом

Нули - Марк Тишман

  • Альбом: 730

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:23

Nachfolgend der Liedtext Нули Interpret: Марк Тишман mit Übersetzung

Liedtext " Нули "

Originaltext mit Übersetzung

Нули

Марк Тишман

Оригинальный текст

День за днём календари рисуют мне нули, нули, нули.

От зари и до зари достали, надоели, довели.

Взорван мозг, оборвано сердце —

Захлопнута последняя открытая дверца.

И мои календари — нули, нули, нули…

А над городом, над городом моим

Ветер прошлое развеял, словно дым.

По бульварам, по аллеям, мостовым

Я теряю своё прошлое — Бог с ним!

А над городом деревья все в цвету,

И влюблённые вдыхают красоту.

И только мне как будто душу вынули.

И внутри меня — нули, нули, нули…

Нули, нули, нули!

Я иду, ох, ко дну —

Побед своих не вспомню ни одну.

Все в огонь и всё дотла,

Такие, брат, весёлые дела…

Взорван мозг, оборвано сердце —

Захлопнута последняя открытая дверца.

И мои календари — нули, нули, нули…

А над городом, над городом моим

Ветер прошлое развеял, словно дым.

По бульварам, по аллеям, мостовым

Я прощаю себя прошлого — Бог с ним!

А над городом деревья все в цвету,

И влюблённые вдыхают красоту.

И только мне как будто душу вынули.

И внутри меня — нули, нули, нули…

Нули, нули, нули!

А над городом, над городом моим

Ветер прошлое развеял, словно дым.

По бульварам, по аллеям, мостовым

Мы теряем своё прошлое — Бог с ним!

А над городом деревья все в цвету,

И влюблённые вдыхают красоту.

Да только мне как будто душу вынули.

И внутри меня — нули, нули, нули…

Нули, нули, ну и!!!

Перевод песни

Tag für Tag zeichnen mich die Kalender Nullen, Nullen, Nullen.

Von Morgengrauen bis Morgengrauen wurden sie müde, müde, fertig.

Das Gehirn ist geblasen, das Herz ist abgerissen -

Die letzte offene Tür wird geschlossen.

Und meine Kalender sind Nullen, Nullen, Nullen...

Und über der Stadt, über meiner Stadt

Der Wind vertrieb die Vergangenheit wie Rauch.

Entlang Boulevards, Gassen, Gehsteigen

Ich verliere meine Vergangenheit - Gott segne ihn!

Und über der Stadt blühen alle Bäume,

Und Liebende atmen Schönheit ein.

Und nur war es, als wäre meine Seele herausgenommen worden.

Und in mir sind Nullen, Nullen, Nullen...

Null, null, null!

Ich gehe, oh, auf den Grund -

Ich erinnere mich an keinen meiner Siege.

Alles brennt und alles zu Asche,

Solche, Bruder, lustige Dinge ...

Das Gehirn ist geblasen, das Herz ist abgerissen -

Die letzte offene Tür wird geschlossen.

Und meine Kalender sind Nullen, Nullen, Nullen...

Und über der Stadt, über meiner Stadt

Der Wind vertrieb die Vergangenheit wie Rauch.

Entlang Boulevards, Gassen, Gehsteigen

Ich vergebe mir die Vergangenheit - Gott sei mit ihm!

Und über der Stadt blühen alle Bäume,

Und Liebende atmen Schönheit ein.

Und nur war es, als wäre meine Seele herausgenommen worden.

Und in mir sind Nullen, Nullen, Nullen...

Null, null, null!

Und über der Stadt, über meiner Stadt

Der Wind vertrieb die Vergangenheit wie Rauch.

Entlang Boulevards, Gassen, Gehsteigen

Wir verlieren unsere Vergangenheit - Gott sei mit ihm!

Und über der Stadt blühen alle Bäume,

Und Liebende atmen Schönheit ein.

Ja, aber es war, als wäre meine Seele herausgenommen worden.

Und in mir sind Nullen, Nullen, Nullen...

Null, null, oh ja!!!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.