От крика до тишины - Марк Тишман
С переводом

От крика до тишины - Марк Тишман

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:48

Nachfolgend der Liedtext От крика до тишины Interpret: Марк Тишман mit Übersetzung

Liedtext " От крика до тишины "

Originaltext mit Übersetzung

От крика до тишины

Марк Тишман

Оригинальный текст

Самое горькое на свете состояние.

Одиночество...

Самое длинное на свете расстояние.

То, что одолеть не хочется.

Самые злые на свете слова.

Я тебя не люблю...

Самое страшное, если ложь права.

А надежда равна нулю.

Самое трудное это - ожидание конца любви.

Ты ушла, как улыбка с лица, а сердце считает шаги твои.

И все-таки я хочу самого страшного.

Самого неистового хочу.

Пусть мне будет беда вчерашняя.

И счастье завтрашнее по плечу.

Я хочу и болей, и радостей.

Я хочу свою жизнь прожить.

Не в полсердца, не труся, не крадучись.

Я в запой ее стану пить.

Я хочу ее полной мерою.

В руки, в сердце, в глаза и сны.

Всю с доверием и изменою.

Всю - от крика до тишины!

От крика до тишины!

От крика до тишины!

И все-таки я хочу самого страшного.

Самого неистового хочу.

Пусть мне будет беда вчерашняя.

И счастье завтрашнее по плечу.

Я хочу и болей, и радостей.

Я хочу свою жизнь прожить.

Не в полсердца, не труся, не крадучись.

Я в запой ее стану пить.

Я хочу ее полной мерою.

В руки, в сердце, в глаза и сны.

Всю с доверием и изменою.

Всю - от крика до тишины!

От крика до тишины!

От крика до тишины!

Перевод песни

Der bitterste Staat der Welt.

Einsamkeit...

Die längste Strecke der Welt.

Was Sie nicht überwinden wollen.

Die bösesten Worte der Welt.

Ich liebe Dich nicht...

Das Schlimmste ist, wenn die Lüge stimmt.

Und die Hoffnung ist Null.

Das Schwierigste ist das Warten auf das Ende der Liebe.

Du bist gegangen wie ein Lächeln von deinem Gesicht, und dein Herz zählt deine Schritte.

Und doch will ich das Schlimmste.

Ich will die heftigste.

Lass mich die Probleme von gestern haben.

Und das Glück von morgen liegt auf der Schulter.

Ich will sowohl Schmerz als auch Freude.

Ich möchte mein Leben leben.

Nicht halbherzig, nicht feige, nicht heimlich.

Ich werde es in einem Binge trinken.

Ich will es in vollen Zügen.

In den Händen, im Herzen, in den Augen und Träumen.

Alles mit Vertrauen und Verrat.

Alles von Schrei bis Stille!

Vom Schrei zum Schweigen!

Vom Schrei zum Schweigen!

Und doch will ich das Schlimmste.

Ich will die heftigste.

Lass mich die Probleme von gestern haben.

Und das Glück von morgen liegt auf der Schulter.

Ich will sowohl Schmerz als auch Freude.

Ich möchte mein Leben leben.

Nicht halbherzig, nicht feige, nicht heimlich.

Ich werde es in einem Binge trinken.

Ich will es in vollen Zügen.

In den Händen, im Herzen, in den Augen und Träumen.

Alles mit Vertrauen und Verrat.

Alles von Schrei bis Stille!

Vom Schrei zum Schweigen!

Vom Schrei zum Schweigen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.