Nachfolgend der Liedtext Україна Interpret: Михайло Поплавський mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михайло Поплавський
Прихилюсь я до тебе уклінно,
Побажаю і щастя й добра,
Тільки вірю — не вмреш, Україно,
Бо співочий народ не вмира.
Переміниться світу будова,
І сягне у космічну блакить
Рідна мова моя кольорова,
На далекі зірки полетить.
Приспів:
У мене ти — одна єдина,
Одвічна радість і жура,
Ти будеш жити, Україна,
Країна щастя і добра.
І не буде нас доля цуратись
У карпатських, таврійських садах,
І не зможе ніхто відібрати,
Те, що ти зберегла у віках.
Доки пісня звучить солов'їна,
Щире слово в козацьких вустах,
Ти не вмреш, ти не вмреш, Україно,
Будеш жити у наших серцях.
Приспів (3).
Ich verneige mich vor dir,
Ich wünsche dir Glück und Gutes,
Ich glaube nur - du wirst nicht sterben, Ukraine,
Denn die singenden Menschen sterben nicht.
Die Struktur der Welt wird sich ändern,
Und wird das kosmische Blau erreichen
Meine Muttersprache ist farbig,
Es wird zu fernen Sternen fliegen.
Chor:
Ich habe dich - die einzige
Ewige Freude und Jury,
Du wirst leben, Ukraine,
Ein Land des Glücks und des Guten.
Und unser Schicksal wird nicht zurückschrecken
In den Karpaten, Taurischen Gärten,
Und niemand wird wegnehmen können,
Was Sie über Jahrhunderte bewahrt haben.
Während das Lied wie eine Nachtigall klingt,
Ein aufrichtiges Wort im Kosakenmund,
Du wirst nicht sterben, du wirst nicht sterben, Ukraine,
Du wirst in unseren Herzen weiterleben.
Chor (3).
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.