Ни тоски, ни любви, ни печали - Олег Митяев
С переводом

Ни тоски, ни любви, ни печали - Олег Митяев

Альбом
Ни страны, ни погоста
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
144790

Nachfolgend der Liedtext Ни тоски, ни любви, ни печали Interpret: Олег Митяев mit Übersetzung

Liedtext " Ни тоски, ни любви, ни печали "

Originaltext mit Übersetzung

Ни тоски, ни любви, ни печали

Олег Митяев

Оригинальный текст

Ни тоски, ни любви, ни печали,

ни тревоги, ни боли в груди,

будто целая жизнь за плечами

и всего полчаса впереди.

Оглянись — и увидишь наверно:

в переулке такси тарахтят,

за церковной оградой деревья

над ребенком больным шелестят,

из какой-то неведомой дали

засвистит молодой постовой,

и бессмысленный грохот рояля

поплывет над твоей головой.

Не поймешь, но почувствуешь сразу:

хорошо бы пяти куполам

и пустому теперь диабазу

завещать свою жизнь пополам.

Перевод песни

Keine Sehnsucht, keine Liebe, keine Traurigkeit,

keine Angst, keine Schmerzen in der Brust,

wie ein ganzes Leben hinter sich

und nur eine halbe Stunde vorher.

Werfen Sie einen Blick darauf und Sie werden wahrscheinlich sehen:

Taxis rumpeln in der Gasse,

Bäume hinter dem Kirchenzaun

Sie rauschen über ein krankes Kind,

aus unbekannter Entfernung

ein junger Wächter wird pfeifen,

und das sinnlose Dröhnen des Klaviers

schweben über deinem Kopf.

Sie werden es nicht verstehen, aber Sie werden sofort fühlen:

Fünf Kuppeln wären schön

und jetzt leerer Diabas

vererbe dein Leben in zwei Hälften.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.