Nachfolgend der Liedtext Зимним вечером на сеновале Interpret: Олег Митяев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Митяев
Снег сено запорошил
сквозь щели под потолком.
Я сено разворошил
и встретился с мотыльком.
Мотылек, мотылек,
от смерти себя сберег,
забравшись на сеновал.
Выжил, зазимовал.
Выбрался и глядит,
как «летучая мышь"чадит,
как ярко освещена
бревенчатая стена.
Приблизив его к лицу,
я вижу его пыльцу
отчетливей, чем огонь,
чем собственную ладонь.
Среди вечерней мглы
мы тут совсем одни.
И пальцы мои теплы,
как июльские дни.
Schnee bedeckte das Heu
durch Risse in der Decke.
Ich habe das Heu aufgewirbelt
und traf auf eine Motte.
Motte, Motte,
Rette dich vor dem Tod,
auf den Heuboden klettern.
Überlebt, überwintert.
Ausgestiegen und geschaut
wie die "Fledermaus" raucht,
wie hell erleuchtet
Blockwand.
Bringt es näher ans Gesicht
Ich sehe seinen Pollen
klarer als Feuer
als deine eigene Hand.
Mitten im Abendnebel
wir sind ganz allein hier.
Und meine Finger sind warm
wie Julitage.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.