Nachfolgend der Liedtext Ящерицы-лестницы Interpret: Пекин Роу-Роу mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пекин Роу-Роу
Ящерицы, лестницы, вспышки сигарет
Выхожу на крышу, вижу синий свет
Нестерпимы звезды, лабуда — луна
Здравствуйте, родные небеса
Здравствуй, моя милая луна!
Стальные колесницы, крутые виражи
Разожгу на крыше до небес костры
Закричу, ударю грудью провода
Здравствуй мое небо, красота
Здравствуй, мое небо, лабуда
Есть одна задача, есть одна беда
Целовать до смерти эти провода
Падать на железо, на бетонные мосты
Только бы на небо не смотреть
Только бы не видеть красоты!
Eidechsen, Leitern, Zigarettenblitzer
Ich gehe aufs Dach, ich sehe ein blaues Licht
Sterne sind unerträglich, Mist ist der Mond
Hallo lieber Himmel
Hallo mein süßer Mond!
Streitwagen aus Stahl, Steilkurven
Ich werde Freudenfeuer auf dem Dach zum Himmel anzünden
Ich werde schreien, ich werde mit meiner Brust gegen die Drähte schlagen
Hallo meine Himmelsschönheit
Hallo mein Himmel, Mist
Es gibt eine Aufgabe, es gibt eine Schwierigkeit
Küsse diese Drähte zu Tode
Fallen Sie auf Eisen, auf Betonbrücken
Nur nicht in den Himmel schauen
Wenn nur Schönheit nicht zu sehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.