Nachfolgend der Liedtext Again Interpret: Peter Hammill mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Peter Hammill
I stretch my hands, clutch vacant laughter
In silence and sweet, sweet pain;
Without demand, but with a longing
For what will never come again
I smell your perfume on the sheets in the morning:
It lingers like the patterns on the window after rain
A past that lives, if only for the present
But which is gone and will never come again
To your sad eyes, turned away, mine say
«Do you?
Did you?
How?»
As the darkness slides away the day
Shows what was and makes what is now
I see your picture as though it were a mirror
But there’s no part of you outside the frame
Except the change that you gave to me:
This will never come again
I am me, I was so before you
But afterwards I am not the same
You are gone and I am with you:
This will never come again
Ich strecke meine Hände aus, umklammere leeres Gelächter
In Stille und süßem, süßem Schmerz;
Ohne Anspruch, aber mit Sehnsucht
Für das, was nie wiederkommen wird
Ich rieche morgens dein Parfüm auf den Laken:
Es verweilt wie die Muster auf dem Fenster nach dem Regen
Eine Vergangenheit, die lebt, wenn auch nur für die Gegenwart
Aber das ist vergangen und wird nie wiederkommen
Zu deinen traurigen Augen, abgewandt, sagen meine
"Tust du?
Hast du?
Wie?"
Während die Dunkelheit den Tag vertreibt
Zeigt, was war, und macht, was jetzt ist
Ich sehe dein Bild, als wäre es ein Spiegel
Aber es gibt keinen Teil von dir außerhalb des Rahmens
Außer dem Wechselgeld, das Sie mir gegeben haben:
Das wird nie wieder kommen
Ich bin ich, ich war so vor dir
Aber danach bin ich nicht mehr derselbe
Du bist gegangen und ich bin bei dir:
Das wird nie wieder kommen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.