Pompeii - Peter Hammill
С переводом

Pompeii - Peter Hammill

Альбом
Nadir's Big Chance
Год
2005
Язык
`Englisch`
Длительность
265850

Nachfolgend der Liedtext Pompeii Interpret: Peter Hammill mit Übersetzung

Liedtext " Pompeii "

Originaltext mit Übersetzung

Pompeii

Peter Hammill

Оригинальный текст

The golden dream, the seat of all decorum

A satellite to match the light of Rome;

Its silver children chatter in the Forum

The bath-house, and the brothels, and their homes

About the latest fashions for their clothes

Across the Tyrrhenian Sea comes drifting

A song that none of them have ever known

The golden dream that holds back all the hours

For the ladies in their Dionysian rites

Blonde heads all garlanded with flowers

Wine and love and laughter through the night

In constant masque and pageant, constant flight

The ground below them whispers in a murmur

Of passion which is hotter yet than white

The golden dream, the city of all cities

Its towers piercing into azure sky

Whose hand is dealt, regardless of all pity

Condemned to martyrdom, but not to die

Two lovers look up from their hidden bower

The wine has stood too long and it turns sour

I see the tall and bending of your streets

But now they echo only leather tourist feet

And waking, ashen, grey-blue blinding death

Your sudden winding-sheet

Перевод песни

Der goldene Traum, der Sitz allen Anstands

Ein Satellit, der dem Licht Roms entspricht;

Seine silbernen Kinder schwatzen im Forum

Das Badehaus und die Bordelle und ihre Wohnungen

Über die neuesten Moden für ihre Kleidung

Über das Tyrrhenische Meer kommt es getrieben

Ein Lied, das keiner von ihnen je gekannt hat

Der goldene Traum, der alle Stunden zurückhält

Für die Damen bei ihren dionysischen Riten

Blonde Köpfe, alle mit Blumen bekränzt

Wein und Liebe und Gelächter durch die Nacht

In ständigem Maskenspiel und Prunk, ständigem Flug

Der Boden unter ihnen flüstert in einem Murmeln

Von Leidenschaft, die noch heißer ist als Weiß

Der goldene Traum, die Stadt aller Städte

Seine Türme ragen in den azurblauen Himmel

Wessen Hand ausgeteilt wird, ungeachtet aller Mitleiden

Verurteilt zum Martyrium, aber nicht zum Sterben

Zwei Liebende blicken von ihrer versteckten Laube auf

Der Wein hat zu lange gestanden und wird sauer

Ich sehe die Höhe und Krümmung deiner Straßen

Aber jetzt hallen sie nur noch aus ledernen Touristenfüßen

Und der erwachende, aschfahle, graublaue blendende Tod

Ihr plötzliches Wickelblatt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.