
Nachfolgend der Liedtext Sanktuarium Interpret: PIH mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
PIH
Sanktuarium — to co w życiu ma znaczenie
Sanktuarium — ja, moje sumienie
Opowieść oparta na faktach
Cień pada, słowa jak łzy, pełna karafka
Przeznaczenie wybrało — mam nawijać
Zagubiony w tych wszystkich delfickich maksymach
Idę jak stoik przez martwych drzew sad
Na Mount Blanc popijając koktajl z kruszonego szkła
Od tylu lat w poszukiwaniu mniejszego zła
W oczach zmian kac, blask, życia kwarc
Łapię się ścian, żeby nie upaść, nie zasnąć
Czarnych rzeka myśli wije mi się pod czaszką
Strateg, mistrz, Bóg w ludzkim ciele
Doskonały umysł, majstersztyk intelekt
Taktyk ułożony, bezbłędny plan
Szachownica, starcie figur, master mind
To prawda, głębia, ład, symetria
Ciemna strona wyłączona
Bez złych emocji, negatywu, żołądka żółci
Leczę się, wychodzę z nałogu destrukcji
Głowę kładę na jej łonie, nie odda tego tusz
Dziś nie cierpię na insomnię, na brak snu
Komunia dusz
Mogę umrzeć na deskach tej sceny, u jej stóp
Będę miał spokojną twarz, gdy opadnie kurz
Tych kilka słów, cały mój świat to ból
Po wyburzonych ścianach zostanie tylko gruz
Gdy chce do światła, nadziei, szczypty wiary
Ta cała nienawiść nasza miłość karmi
Wpędzałem się w choroby na własne życzenie
Mam dla kogo, wierzę że to zmienię
We dwoje w jedynym możliwym dla nas kierunku
Mimo wszystkich moich słabych punktów
Wiem co ludzkie, wiem co boskie
Porzuciłem tamto życie bezpowrotnie
Bez ciężaru awantur, alarmów niefartu
Nadstawiania karku, lecących odłamków
Sanktuarium…
Jak złodziej się wkradł mój dysfunkcjonalny świat
Ty zawsze przytulona do mnie jak wiatr
Czułem się zezłomowany i niestety
Nie miałem odwagi zobaczyć tych kilku rzeczy
Gdziekolwiek jesteś, wiem, że czujesz tak jak ja
Beznadziejne problemy oplatają nasz mały świat
Ostatni raz stałem tam, patrzyłem w okno
Znany mi pejzaż - widok na samotność
O sensie życia monolog, jak palec sam
Próbujesz łapać krew uciekającą z ran
I rozmazany tusz do rzęs, oczy pełne łez
Później twarzą w twarz, na zgodę seks
Gdzieś głęboko we mnie ciężka choroba
Zabijałem szczęście by je reanimować
Oczyścić ciało z toksyn dzisiaj muszę
Heiligtum – was im Leben wichtig ist
Heiligtum – ich, mein Gewissen
Eine Geschichte, die auf Fakten basiert
Ein Schatten fällt, Worte wie Tränen, eine volle Karaffe
Das Schicksal hat gewählt - ich muss reden
Verloren in all diesen Delphischen Maximen
Ich gehe wie ein Stoiker durch die toten Bäume des Obstgartens
Auf dem Mont Blanc einen Cocktail aus zerstoßenem Glas schlürfen
Seit so vielen Jahren auf der Suche nach dem kleineren Übel
In den Augen der Veränderungen, Kater, Glühen, Quarz des Lebens
Ich klammere mich an die Wände, um nicht zu fallen, nicht einzuschlafen
Der Fluss schwarzer Gedanken schlängelt sich unter meinem Schädel hindurch
Stratege, Meister, Gott in einem menschlichen Körper
Perfekter Verstand, meisterhafter Intellekt
Eine abgerundete Taktik, ein fehlerfreier Plan
Schachbrett, Spielfiguren, Mastermind
Das stimmt, Tiefe, Ordnung, Symmetrie
Dunkle Seite deaktiviert
Ohne schlechte Gefühle, negativ, Gallenmagen
Ich bin in Behandlung, ich erhole mich von der Sucht nach Zerstörung
Ich lege meinen Kopf auf ihren Schoß, die Kadaver geben ihn nicht zurück
Heute leide ich nicht an Schlaflosigkeit, an Schlafmangel
Gemeinschaft der Seelen
Ich kann auf den Brettern dieser Bühne sterben, zu ihren Füßen
Ich werde ein ruhiges Gesicht haben, wenn sich der Staub gelegt hat
Diese paar Worte, meine ganze Welt ist Schmerz
Nach den abgerissenen Mauern wird nur noch Schutt übrig bleiben
Wenn er Licht will, Hoffnung, eine Prise Glauben
All dieser Hass nährt unsere Liebe
Ich habe mich auf eigenen Wunsch krank gemacht
Ich habe jemanden, für den ich glaube, dass ich es ändern werde
Wir beide in die für uns einzig mögliche Richtung
Trotz all meiner Schwächen
Ich weiß, was menschlich ist, ich weiß, was göttlich ist
Ich habe dieses Leben für immer verlassen
Ohne die Last von Streitereien, Unglücksalarmen
Den Hals rausstrecken, fliegende Granatsplitter
Zuflucht…
Wie sich ein Dieb in meine dysfunktionale Welt eingeschlichen hat
Du hast dich immer wie der Wind an mich gekuschelt
Ich fühlte mich verschrottet und leider
Ich wagte es nicht, diese wenigen Dinge zu sehen
Wo immer du auch bist, ich weiß, dass du so fühlst wie ich
Hoffnungslose Probleme verstricken unsere kleine Welt
Als ich das letzte Mal dort stand, schaute ich zum Fenster
Eine Landschaft, die ich kenne - ein Blick auf die Einsamkeit
Ein Monolog über den Sinn des Lebens, wie ein Finger allein
Du versuchst das aus den Wunden austretende Blut aufzufangen
Und verschmierte Wimperntusche, Augen voller Tränen
Später, von Angesicht zu Angesicht, einvernehmlicher Sex
Irgendwo tief in mir eine schwere Krankheit
Ich habe das Glück getötet, um es wiederzubeleben
Ich muss meinen Körper heute von Giftstoffen reinigen
PIH, Bosski, Tadek • 2013
PIH • 2014
PIH • 2017
PIH • 2017
PIH • 2017
Sobota, PIH, Chada • 2010
PIH • 2012
Paluch, DJ Story, PIH • 2010
PIH, Chada • 2013
PIH, Buka, Joka • 2013
PIH, Borixon, Kaczor • 2013
PIH • 2013
PIH • 2013
PIH • 2019
PIH • 2017
PIH • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.