Ritorna Vincitor From Aida - Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco
С переводом

Ritorna Vincitor From Aida - Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco

Альбом
The Divine Maria Callas - Vol. Three
Год
2009
Язык
`Italienisch`
Длительность
415980

Nachfolgend der Liedtext Ritorna Vincitor From Aida Interpret: Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco mit Übersetzung

Liedtext " Ritorna Vincitor From Aida "

Originaltext mit Übersetzung

Ritorna Vincitor From Aida

Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco

Оригинальный текст

Ritorna vincitor!

E dal mio labbro uscì l’empia parola!

Vincitor del padre mio, di lui

Che impugna l’armi per me

Per ridonarmi una patria

Una reggia e il nome illustre

Che qui celar m'è forza!

Vincitor de’miei fratelli ond’io lo vegga

Tinto del sangue amato

Trionfar nel plauso dell’Egizie coorti!

E dietro il carro

Un Re, mio padre di catene avvinto!

L’insana parola o Numi sperdete!

Al seno d’un padre la figlia rendete

Struggete le squadre dei nostri oppressor!

Ah!

sventurata!

Che dissi?

E l’amor mio?

Dunque scordar poss’io / questo fervido amore

Che, oppressa e schiava

Come raggio di sol qui mi beava?

Imprecherò la morte a Radamès

A lui ch’amo pur tanto!

Ah!

non fu interra mai da più crudeli

Angoscie un core affranto!

I sacri nomi di padre d’amante

Nè profferir poss’io nè ricordar

Per l’un per l’altro confusa tremante

Io piangere vorrei pregar

Ma la mia prece in bestemmia si muta

Delitto è il pianto a me colpa il sospir

In notte cupa la mente è perduta

E nell’ansia crudel vorrei morir

Numi, pietà del mio soffrir!

Speme non v’ha pel mio dolor

Amor fatal tremendo amore

Spezzami il cor, fammi morir!

Перевод песни

Gewinner zurück!

Und das gottlose Wort kam aus meiner Lippe!

Gewinner meines Vaters, von ihm

Wer hält Waffen für mich

Um mir eine Heimat zurückzugeben

Ein Palast und ein klangvoller Name

Welche Stärke ist hier zu verbergen!

Gewinner meiner Brüder, damit ich es sehen kann

Gefärbt mit dem Blut eines geliebten Menschen

Triumph im Applaus der ägyptischen Kohorten!

Und hinter dem Wagen

Ein König, mein Vater der gebundenen Ketten!

Das verrückte Wort oder verlorene Götter!

An die Brust eines Vaters gib die Tochter

Zerschmettere die Trupps unserer Unterdrücker!

Ah!

unglücklich!

Was habe ich gesagt?

Ist es meine Liebe?

So kann ich / diese innige Liebe vergessen

Che, unterdrückt und versklavt

Wie hat mich die Sonne hierher gestrahlt?

Ich werde den Tod in Radamès verfluchen

Für ihn, den ich so sehr liebe!

Ah!

es wurde nie grausamer begraben

Pein ein gebrochenes Herz!

Die heiligen Namen eines liebenden Vaters

Weder kann ich anbieten noch mich erinnern

Füreinander verwirrt, zitternd

Ich würde weinen, ich möchte beten

Aber mein Prece verwandelt sich in Blasphemie

Das Weinen ist das Verbrechen, das Seufzen ist meine Schuld

In der dunklen Nacht ist der Verstand verloren

Und in grausamer Angst möchte ich sterben

Götter, erbarme dich meines Leidens!

Es gibt keine Hoffnung für meinen Schmerz

Amor fatal ungeheure Liebe

Brich mein Herz, lass mich sterben!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.