Nachfolgend der Liedtext Мой далёкий путь Interpret: Рок-острова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Рок-острова
Мой далёкий путь
Осуществляет жизнь
И больше не свернуть с проклятого пути.
Но если мне идти,
То нужно знать куда.
Должно же мне везти, хотя бы иногда.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Meine lange Reise
Führt das Leben aus
Und den verdammten Weg nicht mehr abbiegen.
Aber wenn ich gehe
Dann muss man wissen wo.
Ich muss Glück haben, zumindest manchmal.
Chor:
Aber die Sonne funkelt in der Seele.
Der Himmel ruft nach sich selbst.
Lass mich nicht mit dir glücklich sein.
Nur im Herzen schlägt das Feuer.
Aber die Sonne funkelt in der Seele.
Der Himmel ruft nach sich selbst.
Lass mich nicht mit dir glücklich sein.
Nur im Herzen schlägt das Feuer.
Aber nur ein neuer Weg
Werde wieder müde.
Ich habe lange versucht, mein Schicksal zu betrügen.
Aber nur ein neuer Weg
Werde wieder müde.
Ich habe lange versucht, mein Schicksal zu betrügen.
Chor:
Aber die Sonne funkelt in der Seele.
Der Himmel ruft nach sich selbst.
Lass mich nicht mit dir glücklich sein.
Nur im Herzen schlägt das Feuer.
Aber die Sonne funkelt in der Seele.
Der Himmel ruft nach sich selbst.
Lass mich nicht mit dir glücklich sein.
Nur im Herzen schlägt das Feuer.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.