Nachfolgend der Liedtext Києве мій Interpret: Таисия Повалий, Иосиф Кобзон mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Таисия Повалий, Иосиф Кобзон
Грає море зелене, тихий день догора, дорогими для мене стали схили Дніпра,
Де колишуться віти закоханих мрій, як тебе не любити, Києве мій!
Вечорів оксамити, мов щастя прибій, як тебе не любити, Києве мій!
В очі дивляться канни, серце в них переллю, хай розкажуть коханій,
як я вірно люблю.
Буду мріяти й жити на крилах надій, як тебе не любити, Києве мій!
Спить натомлене місто мирним, лагідним сном, ген вогні, як намисто,
розцвіли над Дніпром,
Вечорів оксамити, мов щастя прибій, як тебе не любити, Києве мій!
Вечорів оксамити, мов щастя прибій, як тебе не любити, Києве мій!
Das Meer ist grün, der Tag ist ruhig, die Hänge des Dnjepr sind mir lieb geworden,
Wo die Zweige der Träume in Liebe schwanken, wie kann ich dich nicht lieben, mein Kiew!
Samtige Abende, wie Glück surfen, wie kann ich dich nicht lieben, mein Kiew!
Cannes schau in die Augen, ich werde das Herz in sie gießen, lass sie der Geliebten sagen,
wie ich wirklich liebe.
Ich werde träumen und auf den Flügeln der Hoffnung leben, wie könnte ich dich nicht lieben, mein Kiew!
Die müde Stadt schläft in einem friedlichen, sanften Schlaf, das Gen leuchtet wie eine Halskette,
blühte über dem Dnjepr,
Samtige Abende, wie Glück surfen, wie kann ich dich nicht lieben, mein Kiew!
Samtige Abende, wie Glück surfen, wie kann ich dich nicht lieben, mein Kiew!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.