
Nachfolgend der Liedtext Локомотив Interpret: The Dartz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Dartz
Бывает иногда, особенно в часы рассвета
Зовёт локомотив, как будто бы с другого света.
Как будто из другого лета
Ты слышишь, как гудит он где-то.
Уже который год
Всё громче он зовёт,
Но как же далека дорога эта…
Бывает иногда, особенно в начале мая
Ты слышишь этот зов, с постели не вставая.
Проносится твоя легенда,
Куда её несёт дороги лента.
Уже который год
Несёт её, несёт
По рельсовым дорогам континента,
По рельсам, по мостам, по насыпям, по чёрным шпалам,
Навстречу поездам, шлагбаумам, ночным вокзалам.
И те, кто слышал песню эту
Как будто бы с другого света,
Качают головой,
Они спешат домой
И говорят, что скоро будет лето.
Да, скоро, скоро, скоро, скоро, скоро, скоро будет поздно.
На стрелках красные огни, но это несеръёзно,
Ведь на борту весёлые ребята
Они спешат попасть куда-то.
Им всем бы выходной,
Но поезд заводной
Несётся от рассвета до заката.
А пьяный машинист всё больше добавляет пару.
Весёлая компания не может отыскать гитару.
Компании заняться нечем,
И кажется уже под вечер,
Что поезд их стоит,
А вся земля бежит
Бежит, бежит, бежит ему навстречу.
Ломаются часы и путаются дни недели,
Компания ложится спать, не застелив постели,
Им снится, что они пьют пиво
В кафе у пересохшего залива
Им снятся города,
В которых никогда
Не слышится гудок локомотива…
А пьяный машинист кидает и кидает в топку.
Гудит локомотив в туннелях, на мостах и сопках.
Колёса выбивают коду,
И поезд прибавляет ходу.
И под такой мотив
Летит локомотив
Несётся от заката до восхода.
Es passiert manchmal, besonders im Morgengrauen
Die Lokomotive ruft wie aus einer anderen Welt.
Wie aus einem anderen Sommer
Du hörst, wie er irgendwo summt.
Schon ein Jahr
Immer lauter ruft er
Aber wie weit ist dieser Weg...
Kommt manchmal vor, besonders Anfang Mai
Sie hören diesen Ruf, ohne aus dem Bett aufzustehen.
Ihre Legende fliegt
Wo das Band sie hinführt.
Schon ein Jahr
Trage es, trage es
Auf den Eisenbahnen des Kontinents,
Auf Schienen, auf Brücken, auf Böschungen, auf schwarzen Schwellen,
In Richtung Züge, Schranken, Nachtbahnhöfe.
Und diejenigen, die dieses Lied gehört haben
Wie aus einer anderen Welt,
schüttelt den Kopf,
Sie eilen nach Hause
Und sie sagen, dass es bald Sommer sein wird.
Ja, bald, bald, bald, bald, bald, bald wird es zu spät sein.
Es gibt rote Lichter auf den Pfeilen, aber das ist nicht ernst,
Immerhin sind lustige Typen an Bord
Sie haben es eilig, irgendwohin zu gelangen.
Sie alle würden einen freien Tag haben,
Aber der Zug ist groovy
Von morgens bis abends hetzen.
Und der betrunkene Fahrer macht immer mehr Dampf.
Eine fröhliche Gesellschaft kann keine Gitarre finden.
Unternehmen haben nichts zu tun
Und es scheint schon am Abend,
Dass sich der Zug lohnt
Und die ganze Erde läuft
Läuft, rennt, rennt auf ihn zu.
Die Uhr schlägt und die Wochentage verwechseln sich,
Die Gesellschaft geht ins Bett, ohne das Bett zu machen,
Sie träumen, dass sie Bier trinken
In einem Café an einer Trockenbucht
Sie träumen von Städten
in denen nie
Das Horn der Lokomotive ist nicht zu hören ...
Und der betrunkene Fahrer wirft und wirft in den Ofen.
Die Lokomotive brummt in Tunneln, auf Brücken und Hügeln.
Räder schlagen den Code aus
Und der Zug beschleunigt.
Und unter einem solchen Motiv
Fliegende Lokomotive
Von Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang hetzen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.