Le Carrousel - Yves Jamait
С переводом

Le Carrousel - Yves Jamait

  • Альбом: Le Coquelicot

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 5:00

Nachfolgend der Liedtext Le Carrousel Interpret: Yves Jamait mit Übersetzung

Liedtext " Le Carrousel "

Originaltext mit Übersetzung

Le Carrousel

Yves Jamait

Оригинальный текст

Voil personne ne dit mot

On est l tous les deux regarder nos tasses

Faut accepter que le temps passe

C’est l’heure des adieux il nous a fait dfaut

Dehors, la ville est en sanglot

Et pleure quelque peu sur le chaland qui passe.

force qu’on le rapetasse

Notre amour piqueux finit par prendre l’eau

Il pleut sur le carrousel

Tourne la vie

Et les aiguilles de celle

Qui nous montre l’ennui

La pluie et son pizzicato

Crpite comme feu tapotant sur la glace

Du ptit bistrot de cette place

O l’on venait amoureux se couvrir de bcots

On s’asseyait prs du jet d’eau

Tu aimais bien ce lieu maintenant c’est une impasse

O l’on oppose nos carapaces

Tous les deux silencieux constatant le fiasco

Il pleut sur le carrousel

Tourne la vie

Et les aiguilles de celle

Qui nous montre l’ennui

Voil voil voil lalalalalalala

Voil voil voil lalalala

On ne s’est toujours pas dit mot

Je crois qu’ainsi c’est mieux que veux tu qu’on y fasse?

Le loufiat retire nos tasses

Son sourire mielleux tombant mal propos

Dehors la ville est en sanglot

Il pleure quelque peu sur le chaland qui passe

A force qu’on le rapetasse

Notre amour piteux a fini en lambeaux

Il pleut sur le carrousel

Tourne la vie

Et les aiguilles de celle

Qui nous montre l’ennui

Voil voil voil lalalalalalala

Voil voil voil lalalala

Voil voil voil lalalalalalala

Voil voil voil lalalala

Voil voil voil lalalalalalala

Voil voil voil lalalala

Allez Messieurs Dames… dernier tour, dernier ticket…

Voil voil voil lalalalalalala

Voil voil voil lalalala

Перевод песни

Hier sagt niemand ein Wort

Wir schauen beide hier auf unsere Tassen

Ich muss akzeptieren, dass die Zeit vergeht

Es ist Zeit, auf Wiedersehen zu sagen, wir haben gefehlt

Außerhalb der Stadt schluchzt es

Und weine ein wenig über den vorbeifahrenden Lastkahn.

zwingen, es zu patchen

Unsere stachelige Liebe nimmt am Ende Wasser auf

Es regnet auf dem Karussell

Drehen Sie das Leben

Und die Nadeln davon

Der uns Langeweile zeigt

Der Regen und sein Pizzicato

Knistern wie Feuer, das auf Eis klopft

Aus dem kleinen Bistro auf diesem Platz

Wo wir verliebt waren, um uns mit Bcots einzudecken

Wir saßen am Brunnen

Früher mochtest du diesen Ort, jetzt ist er eine Sackgasse

Wo wir uns unseren Muscheln widersetzen

Beide schweigen angesichts des Fiaskos

Es regnet auf dem Karussell

Drehen Sie das Leben

Und die Nadeln davon

Der uns Langeweile zeigt

Hier, hier, hier, lalalalalalala

voila voila voila lalalala

Wir haben immer noch kein Wort gesagt

Ich denke, das ist das Beste, was Sie von uns erwarten?

Der Loufiat nimmt uns unsere Tassen weg

Ihr honigsüßes Lächeln fällt aus dem Rahmen

Außerhalb der Stadt schluchzt es

Er weint ein wenig auf dem vorbeifahrenden Schiff

Indem er erstickt wird

Unsere erbärmliche Liebe endete in Fetzen

Es regnet auf dem Karussell

Drehen Sie das Leben

Und die Nadeln davon

Der uns Langeweile zeigt

Hier, hier, hier, lalalalalalala

voila voila voila lalalala

Hier, hier, hier, lalalalalalala

voila voila voila lalalala

Hier, hier, hier, lalalalalalala

voila voila voila lalalala

Kommen Sie, meine Damen und Herren … letzte Runde, letztes Ticket …

Hier, hier, hier, lalalalalalala

voila voila voila lalalala

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.