Ботик - Юрий Визбор
С переводом

Ботик - Юрий Визбор

  • Альбом: Милая моя

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:04

Nachfolgend der Liedtext Ботик Interpret: Юрий Визбор mit Übersetzung

Liedtext " Ботик "

Originaltext mit Übersetzung

Ботик

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Один рефрижиратор —

Представитель кап.

страны

Попался раз в нешуточную вьюгу.

А в миле от гиганта

Поперек морской волны

Шел ботик по фамилии Калуга.

Что ж вы ботик потопили,

Был в нем новый патефон

И портрет Эдиты Пьехи,

И курительный салон.

А тот рефрижиратор,

Что вез рыбу для кап.

стран,

Вдруг протаранил ботик молчаливо.

На таре из-под двина

Только виден капитан

Хорошего армянского разлива.

Что ж вы ботик потопили,

Был в нем новый патефон

И портрет Эдиты Пьехи,

И курительный салон.

Ду ю спик инглиш, падлы,

Капитан кричит седой,

Француженка быть может мать твоя?

А может вы совсем уже,

Пардон, шпрехен зи дойч?

Из судна отвечают: Я, я, я, что Я?

Что ж вы ботик потопили,

Был в нем новый патефон

И портрет Эдиты Пьехи,

И курительный салон.

Советское правительство

Послало документ

И навело ракету на балбесов,

А ботику отгрохали

Огромный монумент,

Которым и гордится вся Одесса.

И там, внизу написали:

Что ж вы ботик потопили,

Был в нем новый патефон

И портрет Эдиты Пьехи,

И курительный салон.

Перевод песни

Ein Kühlschrank -

Vertreter von Capt.

Länder

Einmal geriet ich in einen schweren Schneesturm.

Und eine Meile vom Riesen entfernt

über die Meereswelle

Es gab ein kleines Boot namens Kaluga.

Warum hast du das Boot versenkt,

Es hatte ein neues Grammophon

Und ein Porträt von Edita Piekha,

Und ein Raucherzimmer.

Und dieser Kühlschrank

Was trug Fisch für die Kappe.

Länder,

Plötzlich rammte das kleine Boot lautlos.

Auf einem Behälter unter der Vene

Nur der Kapitän ist sichtbar

Gute armenische Verschüttung.

Warum hast du das Boot versenkt,

Es hatte ein neues Grammophon

Und ein Porträt von Edita Piekha,

Und ein Raucherzimmer.

Sprichst du Englisch, Bastarde,

Der Kapitän schreit grauhaarig,

Vielleicht ist deine Mutter Französin?

Oder vielleicht schon

Entschuldigung, sprechen Sie zi Deutsch?

Vom Schiff aus antworten sie: Ich, ich, ich, was bin ich?

Warum hast du das Boot versenkt,

Es hatte ein neues Grammophon

Und ein Porträt von Edita Piekha,

Und ein Raucherzimmer.

Sowjetische Regierung

Dokument gesendet

Und richtete eine Rakete auf die Tölpel,

Und das Boot wurde abgeschlagen

riesiges Denkmal,

Worauf ganz Odessa stolz ist.

Und dort unten schrieben sie:

Warum hast du das Boot versenkt,

Es hatte ein neues Grammophon

Und ein Porträt von Edita Piekha,

Und ein Raucherzimmer.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.