
Nachfolgend der Liedtext Обучаю играть на гитаре Interpret: Юрий Визбор mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Юрий Визбор
Обучаю играть на гитаре
Ледокольщика Сашу Седых,
Ледокол по торосу ударит —
Саша крепче прихватит лады.
Ученик мне достался упрямый,
Он струну теребит от души.
На столе у него телеграмма:
Разлюбила.
Прощай.
Не пиши.
Улыбаясь на фотокартинке,
С нами дама во льдах колесит:
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Я гитарой не сильно владею
И с ладами порой не в ладах —
Обучался у местных злодеев
В тополиных московских дворах.
Но для Саши я бог, между прочим,
Без гитары ему не житье.
Странным именем Визбор Иосич
Он мне дарит почтенье свое.
Улыбаясь на фотокартинке,
С нами дама во льдах колесит:
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Ах, коварное это коварство
Дальнобойный имеет гарпун.
Оборона теперь и лекарство —
Семь гитарных потрепанных струн.
Говорит он мне: Это детали.
Ну, ошиблась в своей суете…
Обучаю играть на гитаре
И учусь у людей доброте.
Улыбаясь на фотокартинке,
С нами дама во льдах колесит:
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Нью-Игарка, мадам, Лос-Дудинка,
Иностранный поселок Тикси.
Ich unterrichte Gitarre spielen
Eisbrecher Sasha Sedykh,
Der Eisbrecher wird den Hügel treffen -
Sasha wird die Bünde fester packen.
Ich habe einen sturen Schüler,
Er zupft die Saite aus dem Herzen.
Er hat ein Telegramm auf seinem Schreibtisch:
Ich habe mich entliebt.
Verabschiedung.
Schreibe nicht.
Lächelnd auf einem Foto,
Eine Dame reist mit uns im Eis:
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Ich bin nicht sehr gut in Gitarre
Und mit Bünden manchmal nicht im Widerspruch -
Trainiert mit lokalen Schurken
In Pappel Moskauer Höfe.
Aber für Sasha bin ich übrigens ein Gott
Ohne Gitarre kann er nicht leben.
Seltsamer Name Vizbor Iosich
Er schenkt mir seinen Respekt.
Lächelnd auf einem Foto,
Eine Dame reist mit uns im Eis:
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Ah, diese heimtückische Täuschung
Fernkampf hat eine Harpune.
Verteidigung ist jetzt Medizin -
Sieben ausgefranste Gitarrensaiten.
Er sagt zu mir: Das sind die Einzelheiten.
Nun, ich habe einen Fehler in meiner Aufregung gemacht ...
Ich unterrichte Gitarre spielen
Und ich lerne Freundlichkeit von Menschen.
Lächelnd auf einem Foto,
Eine Dame reist mit uns im Eis:
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Neue Igarka, gnädige Frau, Los Dudinka,
Ausländisches Dorf Tiksi.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.