Nachfolgend der Liedtext Если б я была дельфином Interpret: Агния Барто mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Агния Барто
Если б я была дельфином
И людей спасать могла!..
Ветер лодку опрокинул:
Нет ни лодки, ни весла...
Все сильней бушует ветер,
Налетает на причал,
Он сорвал рыбачьи сети,
Он все море раскачал...
Если б я была дельфином,
Я была бы гибкой, длинной,
Я бы мчалась как стрела,
Рыбака бы я спасла.
В грозном море черно-синем
Гибель ждет его вот-вот,
Но раздался свист дельфиний —
Друг на выручку плывет.
У дельфина тайн немало:
Как он слышит без ушей?
Как сзывает по сигналам
Годовалых малышей?
Он от всей души резвится,
Ловко скачет по волнам.
Как сумел он так развиться?!
Непонятно это нам.
Ненадолго, хоть на месяц,
Я хочу дельфином стать.
Все увижу, все замечу,
Стану школьницей опять.
Wenn ich ein Delfin wäre
Und ich könnte Menschen retten!
Der Wind hat das Boot umgeworfen.
Kein Boot, kein Ruder...
Der Wind weht immer stärker
Auf den Pier fliegen
Er zerbrach die Fischernetze
Er hat das ganze Meer erschüttert...
Wenn ich ein Delfin wäre
Ich wäre flexibel, lang,
Ich würde rennen wie ein Pfeil
Ich würde den Fischer retten.
Im bedrohlichen schwarzen und blauen Meer
Der Tod wartet auf ihn,
Aber die Pfeife eines Delphins ertönte -
Ein Freund schwimmt zur Rettung.
Der Delphin hat viele Geheimnisse:
Wie hört er ohne Ohren?
Wie man Signale anruft
Einjährige Babys?
Er tobt von ganzem Herzen,
Reitet geschickt auf den Wellen.
Wie hat er es geschafft, sich so zu entwickeln?
Es ist uns nicht klar.
Nicht lange, wenigstens einen Monat,
Ich möchte ein Delfin werden.
Ich sehe alles, ich bemerke alles
Ich werde wieder ein Schulmädchen sein.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.