Блюз Господень - Александр Розенбаум
С переводом

Блюз Господень - Александр Розенбаум

  • Альбом: Странная жизнь

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:47

Nachfolgend der Liedtext Блюз Господень Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " Блюз Господень "

Originaltext mit Übersetzung

Блюз Господень

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Вся история наивна и проста:

Мы сидели как-то с Господом в пивной.

А когда приятель мой совсем устал,

Я сказал ему: «Господь, пошли домой»

Зажигались на проспектах фонари,

И спешили по делам своим такси,

Шел рекой глаз его аквамарин,

Разливал по небу сказочную синь.

Это было как во сне, как во сне

И звезды улыбались мне.

Это было как во сне, как во сне

И звезды улыбались мне.

И о бренности болтая бытия,

Обходя сержантов юных стороной,

Шли вдвоем мы по вселенной, Он и Я.

Боги тоже иногда сидят в пивной.

Это было как во сне, как во сне

И звезды улыбались мне.

Рассветало, солнце рвало облака.

Ветер гнал по небу белые ладьи,

Я спросил: «А где живешь ты, старикан?

И куда тебя до дома проводить?»

Улыбнулся он, мое плечо обняв:

«Ты, видать, сынок, совсем захорошел;

Разве может быть квартира у меня?

Я стараюсь жить у каждого в душе!»

Это было как во сне, как во сне

И звезды улыбались мне.

Это было как во сне, как во сне

И звезды улыбались мне.

Перевод песни

Die ganze Geschichte ist naiv und einfach:

Einmal saßen wir mit dem Herrn in einer Kneipe.

Und wenn mein Freund ganz müde ist,

Ich sagte ihm: "Herr, lass uns nach Hause gehen"

Laternen wurden auf den Alleen angezündet,

Und sie eilten mit ihrem Taxigeschäft,

Sein Aquamarinauge floss wie ein Fluss,

Er goss fabelhaftes Blau über den Himmel.

Es war wie ein Traum, wie ein Traum

Und die Sterne lächelten mich an.

Es war wie ein Traum, wie ein Traum

Und die Sterne lächelten mich an.

Und wenn wir über die Zerbrechlichkeit des Seins sprechen,

Die jungen Feldwebel umgehen,

Wir gingen zusammen durch das Universum, er und ich.

Auch die Götter sitzen manchmal in der Kneipe.

Es war wie ein Traum, wie ein Traum

Und die Sterne lächelten mich an.

Es dämmerte, die Sonne zerriss die Wolken.

Der Wind trieb weiße Boote über den Himmel,

Ich fragte: „Wo wohnst du, alter Mann?

Und wo kann ich dich nach Hause bringen?"

Er lächelte und umarmte meine Schulter.

„Siehst du, Sohn, du bist viel hübscher;

Kann ich eine Wohnung haben?

Ich versuche, in jedermanns Seele zu leben!“

Es war wie ein Traum, wie ein Traum

Und die Sterne lächelten mich an.

Es war wie ein Traum, wie ein Traum

Und die Sterne lächelten mich an.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.