Каботажный пароход - Александр Розенбаум
С переводом

Каботажный пароход - Александр Розенбаум

  • Альбом: Розовый жемчуг

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:23

Nachfolgend der Liedtext Каботажный пароход Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " Каботажный пароход "

Originaltext mit Übersetzung

Каботажный пароход

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Каботажный пароход разрезает волны,

Юность возвращает нас на теплый юг.

Пляжа поясок, золотой песок,

И твое лицо, мой милый, нежный друг.

Ленивый пляж нас вновь зовет к себе на праздник

Соленых губ и загорелых тел…

В сиянье брызг дельфинья стая солнце дразнит…

Вернемся в дом, который нас согрел.

Проснись, пролети, как тогда, над волной…

Этот мир за кормой мой и твой.

Проснись, коснись, ты руки моей снова коснись

И, забыв о невзгодах, усни, усни.

Там с крутых отвесных скал мальчики ныряли —

Бронзовые стрелы в небе голубом.

Дни чудесные…

Помнишь, вместе мы на камнях замшелых свой искали дом?

Прохлада ночь спусклась к шелесту прибоя,

И струны в ней звучали, как орган.

В немом кино нужна нам музыка порою,

Чтоб все понять, не глядя на экран.

Каботажный пароход разрезает волны,

Юность возвращает нас на теплый юг.

Пляжа поясок, золотой песок,

И твое лицо мой милый, нежный друг.

Перевод песни

Die Achterbahn schneidet die Wellen

Die Jugend bringt uns zurück in den warmen Süden.

Strandgürtel, goldener Sand,

Und dein Gesicht, mein lieber, zärtlicher Freund.

Der faule Strand ruft uns wieder zum Urlaub

Salzige Lippen und gebräunte Körper...

Im Glanz der Gischt neckt ein Schwarm Delfine die Sonne ...

Gehen wir zurück in das Haus, das uns gewärmt hat.

Wach auf, flieg wie damals über die Welle ...

Diese Welt liegt hinter mir und deiner.

Wach auf, berühre, berühre wieder meine Hand

Und vergessen Sie die Widrigkeiten, schlafen, schlafen.

Dort, von den steilen Klippen, tauchten die Jungen -

Bronzepfeile im blauen Himmel.

Wundervolle Tage...

Erinnerst du dich, wir haben zusammen auf den bemoosten Steinen ein Zuhause gesucht?

Die Kühle der Nacht senkte sich zum Rauschen der Brandung,

Und die Saiten darin klangen wie eine Orgel.

Im Stummfilm brauchen wir manchmal Musik,

Alles verstehen, ohne auf den Bildschirm zu schauen.

Die Achterbahn schneidet die Wellen

Die Jugend bringt uns zurück in den warmen Süden.

Strandgürtel, goldener Sand,

Und dein Gesicht ist mein lieber, sanfter Freund.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.