Nachfolgend der Liedtext Отслужи по мне, отслужи Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Розенбаум
Отслужи по мне, отслужи,
Я не тот, что умер вчера.
Он, конечно, здорово жил
Под палящим солнцем двора,
Он, конечно, жил не тужил,
Не жалел того, что имел.
Отслужи по мне, отслужи,
Я им быть вчера расхотел.
С места он коня пускал вскачь,
Не щадил своих кулаков,
Пусть теперь столетний твой плач
Смоет сладость ваших грехов.
Пусть теперь твой герб родовой
На знаменах траурных шьют.
Он бы был сейчас, конечно, живой,
Если б верил в честность твою.
Но его свалили с коня,
Разорвав подпругу седла,
Тетива вскричала, звеня,
И стрела под сердце легла…
Тронный зал убрать прикажи,
Вспомни, что сирень он любил.
Отслужи по мне, отслужи,
Я его вчера позабыл.
Я вчера погиб ни за грош,
За большие тыщи погиб,
А он наружу лез из всех своих кож,
А я теперь не двину ноги.
В его ложе спать не ложись,
Холод там теперь ледяной.
Отслужи по мне, отслужи,
Умер он, а я нынче другой.
II III IV
Вариант аккордов от Serge Vesnin (2:5054/18.364):
Отслужи по мне, отслужи,
Я не тот, что умер вчера.
Он, конечно, здорово жил
Под палящим солнцем двора,
Он, конечно, жил не тужил,
Не жалел того, что имел.
Отслужи по мне, отслужи,
Я им быть вчера расхотел.
Вариант аккордов от Stas Wilf (2:5040/52.13):
Отслужи по мне, отслужи,
Я не тот, что умер вчера.
Он, конечно, здорово жил
Под палящим солнцем двора,
Он, конечно, жил не тужил,
Не жалел того, что имел.
Отслужи по мне, отслужи,
Я им быть вчера расхотел.
Diene mir, diene
Ich bin nicht derjenige, der gestern gestorben ist.
Natürlich hatte er ein tolles Leben.
Unter der sengenden Sonne des Hofes,
Er lebte natürlich nicht betrübt,
Bereut nicht, was er hatte.
Diene mir, diene
Ich wollte gestern nicht sie sein.
Von wo er das Pferd galoppieren ließ,
Hat seine Fäuste nicht geschont,
Lass jetzt deinen Hundertjährigen weinen
Wasche die Süße deiner Sünden ab.
Jetzt lass dein Wappen Stammes sein
Sie nähen Trauerfahnen auf.
Er würde jetzt natürlich leben,
Wenn ich an deine Ehrlichkeit glauben würde.
Aber sie warfen ihn von seinem Pferd,
Brechen des Sattelgurtes
Die Bogensehne schrie, klingelte,
Und ein Pfeil fiel unter das Herz ...
Befiehl, den Thronsaal zu entfernen,
Denken Sie daran, dass er Flieder liebte.
Diene mir, diene
Ich habe es gestern vergessen.
Ich bin gestern umsonst gestorben,
Für Tausende gestorben,
Und er kletterte aus all seinen Fellen,
Und jetzt werde ich meine Füße nicht bewegen.
Schlaf nicht in seinem Bett,
Die Kälte ist jetzt eisig.
Diene mir, diene
Er starb, und jetzt bin ich anders.
IIIIIIV
Akkordvariante von Serge Vesnin (2:5054/18.364):
Diene mir, diene
Ich bin nicht derjenige, der gestern gestorben ist.
Natürlich hatte er ein tolles Leben.
Unter der sengenden Sonne des Hofes,
Er lebte natürlich nicht betrübt,
Bereut nicht, was er hatte.
Diene mir, diene
Ich wollte gestern nicht sie sein.
Variant-Akkorde von Stas Wilf (2:5040/52.13):
Diene mir, diene
Ich bin nicht derjenige, der gestern gestorben ist.
Natürlich hatte er ein tolles Leben.
Unter der sengenden Sonne des Hofes,
Er lebte natürlich nicht betrübt,
Bereut nicht, was er hatte.
Diene mir, diene
Ich wollte gestern nicht sie sein.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.