Рождение стихов - Александр Розенбаум
С переводом

Рождение стихов - Александр Розенбаум

  • Альбом: Концерт на ЛОМО

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:55

Nachfolgend der Liedtext Рождение стихов Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " Рождение стихов "

Originaltext mit Übersetzung

Рождение стихов

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Я срок переходил.

Под сердцем плод тяжелый.

Боюсь, что мертвое

Рожу теперь дитя.

А доктора мои — ханыги и пижоны,

Им не понять самим, чего они хотят.

А коль стихи умрут,

Свет белый не обидев,

Так для чего живет

Тот, кто грешил в ночи,

Тот, кто ласкал перо,

В нем женщину увидя,

И кто, прикуривая, пальцы жег

На пламени свечи?

Стихи стучатся в мир

Доверчиво и властно,

Они ломают кость

И выгрызают плоть.

Но не родиться им —

Все потуги напрасны, (*)

И леденит мне грудь

Сыновнее тепло.

Я схваток не боюсь,

Как избавленья жду их От всенощных моих

Болезненных толчков.

Я не хочу нести

Кладбищенскую тую

На холмик мертворожденных стихов.

Все к лучшему идет:

Идущий да обрящет.

Но что обрящет он,

Во мне сидящий плод?

А телефон молчит,

И пуст почтовый ящик —

У докторов моих

Полно других забот.

(*) Вариант строки: Потуги все напрасны,

Перевод песни

Ich habe die Frist überschritten.

Der Fötus ist schwer unter dem Herzen.

Ich fürchte, es ist tot

Ich bekomme jetzt ein Baby.

Und meine Ärzte sind Heuchler und Typen,

Sie verstehen nicht, was sie wollen.

Und wenn die Gedichte sterben,

Weißes Licht ohne zu beleidigen

Wofür lebt er also?

Der in der Nacht gesündigt hat

Derjenige, der den Stift streichelte

Eine Frau darin zu sehen,

Und der sich beim Anzünden die Finger verbrannte

Auf einer Kerzenflamme?

Gedichte klopfen an die Welt

Vertrauensvoll und kraftvoll

Sie brechen den Knochen

Und nage das Fleisch heraus.

Aber nicht ihm geboren zu werden -

Alle Versuche sind vergebens, (*)

Und friert mir in der Brust

Kindliche Wärme.

Ich habe keine Angst vor Kämpfen

Wie ich ihre Befreiung erwarte Von meinen nächtlichen Wachen

Schmerzhafte Schocks.

Ich will nicht tragen

Friedhof Thuja

Auf dem Hügel der totgeborenen Verse.

Alles läuft zum Besten:

Wer geht, wird singen.

Aber was wird er finden?

Steckt in mir ein sitzender Fötus?

Und das Telefon schweigt

Und der Briefkasten ist leer -

Bei meinen Ärzten

Viele andere Sorgen.

(*) Optionszeile: Alle Versuche sind vergebens,

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.