Тризна - Александр Розенбаум
С переводом

Тризна - Александр Розенбаум

  • Альбом: Вялотекущая шизофрения

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:10

Nachfolgend der Liedtext Тризна Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " Тризна "

Originaltext mit Übersetzung

Тризна

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Я на похороны что-то зачастил,

Косяком пошли гробы за облака,

Мы, живые, стали, видно, не в чести,

Не пробится нынче к Господу никак.

Стал священик чаще злую водку пить,

На разрыв звенят-гудят колокола.

Дьякон связки рвет свои напополам,

Отпевать ему труднее, чем крестить.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Я на похороны, что-то зачастил,

В стороне от всех стою да жмусь к стене,

Пропусти меня, архангел, пропусти,

С Господом хочу побыть наедине.

Я хочу, чтоб мне Всевышний рассказал,

Как Он чувствует теперь себя, когда,

Поднимая над собою образа,

Его дети бьют друг друга по мордам.

Где найти тот берег,

На котором верят

В справедливость твою, Всемогущий мой…

Николай Угодник,

Опусти мне сходни.

Я покинуть хочу этот мир не мой.

Я на похороны, что-то зачастил,

На себя их примеряю, как пальто,

Мне на этих нехорош казенный стиль,

А на тех все ничего, да цвет не тот.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Перевод песни

Ich besuchte etwas bei der Beerdigung,

Die Särge gingen in einem Schwarm über die Wolken hinaus,

Wir, die Lebenden, sind anscheinend nicht in Ehre geworden,

Es gibt heute keine Möglichkeit, zum Herrn durchzudringen.

Der Priester begann öfter bösen Wodka zu trinken,

Zur Pause läuten die Glocken.

Der Diakon reißt seine Bündel in zwei Hälften,

Es ist schwieriger für ihn, eine Beerdigung zu singen, als ihn zu taufen.

Wer hat gesagt, dass er zu spät zum Fest kam,

Zu Tode - Tod, zu Tränen - eine Träne.

Bilder weinen immer.

Wer hat das gesagt, nachdem er seine Augen mit Regen bedeckt hatte,

Der Sturm zog vorbei,

Wer hat gesagt, na, wer hat gesagt?

Ich bin bei der Beerdigung, ich habe etwas besucht,

Abseits von allen stehe ich und drücke mich an die Wand,

Lass mich durch, Erzengel, lass mich durch

Ich möchte mit dem Herrn allein sein.

Ich möchte, dass der Allmächtige es mir sagt

Wie fühlt er sich jetzt, wenn

Erhebe das Bild,

Seine Kinder schlugen sich gegenseitig ins Gesicht.

Wo finde ich dieses Ufer?

an die sie glauben

In deiner Gerechtigkeit, mein Allmächtiger ...

Nikolaus Ugodnik,

Lass mich die Laufplanke hinunter.

Ich möchte diese Welt verlassen, die nicht meine ist.

Ich bin bei der Beerdigung, ich habe etwas besucht,

Ich probiere sie an mir selbst wie einen Mantel,

Ich bin nicht gut im offiziellen Stil,

Und auf denen ist alles in Ordnung, aber die Farbe ist nicht die gleiche.

Wer hat gesagt, dass er zu spät zum Fest kam,

Zu Tode - Tod, zu Tränen - eine Träne.

Bilder weinen immer.

Wer hat das gesagt, nachdem er seine Augen mit Regen bedeckt hatte,

Der Sturm zog vorbei,

Wer hat gesagt, na, wer hat gesagt?

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.