
Nachfolgend der Liedtext В 62-м году Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Розенбаум
Не во сне, не в бреду,
В шестьдесят втором году,
Содой пряжку от ремня
Начистив, как всегда, до блеска.
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс —
Это было очень интересно.
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс —
И это было очень интересно.
Мама с папой — врачи.
Не дремали стукачи.
Рассказал на переменке анекдот я про Никиту —
И в одиннадцать лет
Повели на педсовет.
Обошлось, но дело было шито.
А на Невском людей…
Газировка везде.
И Стрельцов все сидел, бедолага.
Шар Титов облетал,
Красный флаг прославлял,
Но ведь не было лучшего флага!
Но ведь не было лучшего флага!
С песней шел на парад
Дружный пионеротряд.
И дрожала вся округа — в школе сбор металлолома.
Старый вор Никанор,
Так любил нас, что на спор
Утащил два сейфа из обкома.
А в цирке новый сезон.
Год уже как в СИЗО
Загарает У-2 сбитый летчик.
И на дачах опять
Все набрали опят.
И светлей были белые ночи…
И светлей были белые ночи…
Было все это так.
Домны плавили металл.
И меняли дудочки ребята на клеша «от Битлз».
И пока я в кафе
Нес ее большой портфель,
Управдом засаживал свой литр.
Абель враз обрусел.
И туфлею при всех
Колотил наш генсек по трибуне.
Окуджава гремел,
Но на нашем дворе
Был я самый крутой семиструнник…
Был я самый крутой семиструнник…
Не во сне, не в бреду,
В шестьдесят втором году,
Содой пряжку от ремня начистив, как всегда, до блеска.
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс —
Это было очень интересно.
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс —
И это было очень интересно.
Аккорды от Mikle Antoncic (2:469/83.25)
Не во сне, не в бреду,
В шестьдесят втором году,
Содой пряжку от ремня
Начистив, как всегда, до блеска.
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс —
Это было очень интересно.
А на Невском людей…
Газировка везде.
И Стрельцов все сидел, бедолага.
Шар Титов облетал,
Красный флаг прославлял,
Но ведь не было лучшего флага…
Но ведь не было лучшего флага…
Аккорды от О.Солдатова.
Не во сне, не в бреду,
В шестьдесят втором году
Содой пряжку от ремня
Начистив как всегда до блеска
Первый пласт, первый джаз,
Я пошел в четвертый класс
Это было очень интересно.
А на Невском — людей…
Газировка везде,
И Стрельцов все сидел, бедолага,
Шар Титов облетал,
Красный флаг прославлял,
Но ведь не было лучшего флага…
Но ведь не было лучшего флага.
Nicht im Traum, nicht im Delirium,
Im zweiundsechzigsten Jahr,
Soda-Gürtelschnalle
Wie immer auf Hochglanz poliert.
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse -
Es war sehr interessant.
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse -
Und es war sehr interessant.
Mama und Papa sind Ärzte.
Die Denunzianten dösten nicht ein.
In der Pause erzählte ich einen Witz über Nikita -
Und um elf
Sie brachten mich zum Lehrerrat.
Es hat geklappt, aber der Fall wurde genäht.
Und auf Newski-Leute ...
Soda überall.
Und Streltsov saß immer noch da, armer Kerl.
Titovs Ballon flog herum,
Die rote Fahne verherrlicht
Aber es gab keine bessere Flagge!
Aber es gab keine bessere Flagge!
Ich ging mit einem Lied zur Parade
Freundliche Pioniere.
Und der ganze Bezirk zitterte – an der Schule, der Altmetallsammlung.
Alter Dieb Nicanor,
Er liebte uns so sehr, dass wir es wagen
Er stahl zwei Tresore aus dem Regionalkomitee.
Und der Zirkus hat eine neue Saison.
Ein Jahr bereits wie in einer Untersuchungshaftanstalt
Der abgestürzte Pilot bräunt U-2.
Und wieder bei den Datschen
Alle haben wieder gepunktet.
Und die weißen Nächte waren heller...
Und die weißen Nächte waren heller...
Es war alles so.
Hochöfen schmolzen Metall.
Und die Jungs haben die Pfeifen gegen eine Fackel "von den Beatles" ausgetauscht.
Und während ich in einem Café bin
Trug ihre große Aktentasche,
Der Hausverwalter pflanzte seinen Liter.
Abel wurde sofort russifiziert.
Und ein Schuh vor allen
Unser Generalsekretär hämmerte auf das Podium.
Okudzhava donnerte,
Aber in unserem Garten
Ich war der coolste Siebensaiter...
Ich war der coolste Siebensaiter...
Nicht im Traum, nicht im Delirium,
Im zweiundsechzigsten Jahr,
Soda polierte wie immer die Gürtelschnalle auf Hochglanz.
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse -
Es war sehr interessant.
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse -
Und es war sehr interessant.
Akkorde von Mikle Antoncic (2:469/83.25)
Nicht im Traum, nicht im Delirium,
Im zweiundsechzigsten Jahr,
Soda-Gürtelschnalle
Wie immer auf Hochglanz poliert.
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse -
Es war sehr interessant.
Und auf Newski-Leute ...
Soda überall.
Und Streltsov saß immer noch da, armer Kerl.
Titovs Ballon flog herum,
Die rote Fahne verherrlicht
Aber es gab keine bessere Flagge...
Aber es gab keine bessere Flagge...
Akkorde von O. Soldatov.
Nicht im Traum, nicht im Delirium,
Im zweiundsechzigsten Jahr
Soda-Gürtelschnalle
Wie immer auf Hochglanz gereinigt
Erste Schicht, erster Jazz,
Ich ging in die vierte Klasse
Es war sehr interessant.
Und auf Newski - Leute ...
Soda überall
Und Streltsov saß immer noch, armer Kerl,
Titovs Ballon flog herum,
Die rote Fahne verherrlicht
Aber es gab keine bessere Flagge...
Aber es gab keine bessere Flagge.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.