Nachfolgend der Liedtext Последняя любовь Interpret: Елена Камбурова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Елена Камбурова
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней…
Сияй, сияй, прощальный свет
Любви последней, зари вечерней!
Полнеба обхватила тень,
Лишь там, на западе, бродит сиянье, —
Помедли, помедли, вечерний день,
Продлись, продлись, очарованье.
Пускай скудеет в жилах кровь,
Но в сердце не скудеет нежность…
О ты, последняя любовь!
Ты и блаженство и безнадежность.
Oh, wie auf dem Abhang unserer Jahre
Wir lieben zärtlicher und abergläubischer...
Schein, Schein, Abschiedslicht
Letzte Liebe, Abenddämmerung!
Der halbe Himmel war von einem Schatten verschlungen,
Nur dort im Westen schweift der Glanz umher, -
Verlangsamen, verlangsamen, Abendtag,
Zuletzt, zuletzt, Charme.
Lass das Blut in den Adern dünn werden,
Aber Zärtlichkeit versagt nicht im Herzen ...
Oh du letzte Liebe!
Du bist sowohl Glückseligkeit als auch Hoffnungslosigkeit.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.