Плачь, скрипка - Федя Карманов
С переводом

Плачь, скрипка - Федя Карманов

  • Альбом: Золотая скрипка шансона

  • Язык: Russisch
  • Длительность: 4:15

Nachfolgend der Liedtext Плачь, скрипка Interpret: Федя Карманов mit Übersetzung

Liedtext " Плачь, скрипка "

Originaltext mit Übersetzung

Плачь, скрипка

Федя Карманов

Оригинальный текст

Жил один скрипач, молод и горяч, ласковый, порывистый как ветер.

И, в любви горя, отдал он себя той, которой лучше нет на свете.

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

В каждой жизни есть стремление выше, в каждом сердце радость есть и плач.

В воскресенье на эстраду вышел нищий и оборванный скрипач.

А когда он, медленно и грустно, вверх поднял огромные глаза,

Побледнели в зале все девчонки, и на миг замолкли голоса.

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

А скрипач наигрывал на скрипке, строил горы человечьих мук.

И со стоном вырывались струны из его ошеломленных рук.

Скрипка, скрипка, не могу я больше!

Перестань, родимая, рыдать!

Пусть тебя, как девушку нагую, до утра ласкает твой скрипач!

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

Перевод песни

Da lebte ein Geiger, jung und heiß, liebevoll, ungestüm wie der Wind.

Und aus Liebe zum Kummer gab er sich dem hin, der besser nicht auf der Welt ist.

Chor:

Weine, meine Geige, weine!

Erzähl mir, wie ich vermisse.

Erzähl mir von ihr, von meiner Liebe, vielleicht kommt sie zu mir zurück.

In jedem Leben gibt es ein Streben nach Höherem, in jedem Herzen gibt es Freude und Weinen.

Am Sonntag kam ein Bettler und ein zerlumpter Geiger auf die Bühne.

Und als er langsam und traurig seine großen Augen hob,

Alle Mädchen in der Halle wurden blass, und für einen Moment verstummten ihre Stimmen.

Chor:

Weine, meine Geige, weine!

Erzähl mir, wie ich vermisse.

Erzähl mir von ihr, von meiner Liebe, vielleicht kommt sie zu mir zurück.

Und der Geiger spielte Geige, baute Berge menschlicher Qual.

Und mit einem Stöhnen wurden ihm die Fäden aus den fassungslosen Händen gerissen.

Geige, Geige, ich kann nicht mehr!

Hör auf zu weinen Baby!

Lassen Sie sich von Ihrem Geiger bis zum Morgen wie ein nacktes Mädchen streicheln!

Chor:

Weine, meine Geige, weine!

Erzähl mir, wie ich vermisse.

Erzähl mir von ihr, von meiner Liebe, vielleicht kommt sie zu mir zurück.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.