
Nachfolgend der Liedtext Two Sisters Interpret: La Guerre mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Guerre
Saasha Rose, you left your home
to ensure a surrogate.
Two sisters;
we began our search
in the last place you had been.
And in the month and a half it took to get you back
to the broken home you left,
we papered the lamp posts and darkened the windows
of each corner you kept.
And wept for the lack of empathy and every past regret.
The young babe and the early grave,
and that eager pound of flesh.
When old enough you left your post,
a troubled trail towards the West Coast
and bore a child, a heart as wild
as the one who fled before.
Now estranged, two sisters caged
in the MidWest, unforgave.
The last hurrah, the final straw
was the insist of the chase.
And in the month and a half it took to get you back,
I could never have envisioned
the void, the space, the empty place
it would fill or the weight it would lift up.
Since August of the last time our two shadows cast,
I have hoped you lose--
you lose your way so we can bring you back.
Saasha Rose, du hast dein Zuhause verlassen
einen Ersatz zu gewährleisten.
Zwei Schwestern;
Wir begannen unsere Suche
an dem letzten Ort, an dem Sie waren.
Und in den anderthalb Monaten hat es gedauert, um dich zurückzubekommen
zu dem kaputten Zuhause, das du verlassen hast,
wir tapezierten die Laternenpfähle und verdunkelten die Fenster
von jeder Ecke, die Sie beibehalten haben.
Und weinte über den Mangel an Empathie und jedes vergangene Bedauern.
Das junge Baby und das frühe Grab,
und dieses eifrige Pfund Fleisch.
Als du alt genug warst, verließest du deinen Posten,
ein unruhiger Pfad in Richtung Westküste
und gebar ein Kind, ein wildes Herz
wie der, der zuvor geflohen ist.
Jetzt entfremdet, zwei Schwestern eingesperrt
im Mittleren Westen, unverzeihlich.
Das letzte Hurra, der letzte Strohhalm
war das Beharren der Jagd.
Und in den anderthalb Monaten, die es gedauert hat, dich zurückzubekommen,
hätte ich mir nie vorstellen können
die Leere, der Raum, der leere Ort
es würde füllen oder das Gewicht, das es heben würde.
Seit August das letzte Mal unsere zwei Schatten warfen,
Ich habe gehofft, du verlierst--
du verirrst dich, damit wir dich zurückbringen können.
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.