Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) - Moonsorrow
С переводом

Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) - Moonsorrow

Альбом
Suden Uni
Год
2007
Язык
`Finnisch (Suomi)`
Длительность
388280

Nachfolgend der Liedtext Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) Interpret: Moonsorrow mit Übersetzung

Liedtext " Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) "

Originaltext mit Übersetzung

Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II)

Moonsorrow

Оригинальный текст

Saapui hän, sanansaattaja käännytetyn kansan

Totuuttansa opettamaan meille vääräuskoisille

Uhattuna kirvestänsä teroittamaan talonpoika —

Puolesta metsien, järvien, säästyneiden veljiensä

(voittajansa)

Korvansa kavaluudelle ymmärtämättömät antoivat;

Lalli näki orjan taivaan ja katseensa sokaisi

Pian kirveensä harhailijan yön sydämessä yllätti

Oli veriselle järven jäälle päättyvä ristin taival…

«Vaan pian rantautui lännestä satoja laivoja

Tuhansia heitä, jotka saapuivat piispaa kostamaan

Lukuisten vuosien kuluessa

Tahtonaan nöyryyden juurruttaminen viimeiseen pakanakansaan

He sääliä tuntematta mursivat sitkeän vastarinnan

Voimallisilla aseillaan

Viimeisin pyhimyksensä Henrik alttarille nostatettiin

Ja verityö, suomalaisten tukahdutettu vapauden huuto

Pakotettiin häpeään.»

(kohtalonsa)

Niin anastettiin kunnia sankarilta rohkealta

Mieheltä rehelliseltä, suoraselkäiseltä

Valheilla he kansamme uskoonsa pakottivat

Vaan jäätä järven Köyliön he eivät murtaa saata

Перевод песни

Er kam, der Bote der Bekehrten

Seine Wahrheit, um uns Ketzer zu lehren

Mit einer Axt bedroht, um einen Bauern zu schärfen -

Im Namen von Wäldern, Seen, verschonten Brüdern

(Gewinner)

Die Ungläubigen lauschten der List;

Lalli sah den Sklaven am Himmel und sein Blick war geblendet

Bald überraschte seine Axt den Wanderer mitten in der Nacht

Es war der Himmel des Kreuzes, der auf dem blutigen Eis des Sees endete …

«Aber bald landeten Hunderte von Schiffen aus dem Westen

Tausende kamen, um den Bischof zu rächen

Über die Jahre

Sein Wille ist es, seinen letzten Heiden Demut einzuflößen

Ohne Mitleid brachen sie den zähen Widerstand

Mit seinen mächtigen Waffen

Sein letzter Heiliger Heinrich wurde auf dem Altar erhöht

Und Blutbild, der unterdrückte Freiheitsschrei der Finnen

Zur Scham gezwungen.“

(das Schicksal)

So wurde dem Helden der Tapferen die Ehre gestohlen

Ein Mann, der ehrlich ist, geradeaus

Durch Lügen zwangen sie unser Volk zu ihrem Glauben

Aber das Eis des Köyliön-Sees brechen sie nicht, um es zu bekommen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.