Nachfolgend der Liedtext Tulkaapa äijät! Interpret: Moonsorrow mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Moonsorrow
Tulkaapa äijät, nyt ryypätään kun minun hautajaiseni on
Itse kun tänne kuoppaan suistuin seuraksenne vain taivu en
Kuten sinä, kuten minä, vaikka te taikka me;
Kunhan vain saamme juodaksemme
Hei tulehan ja kuule kuinka iloisesti kilahtaa
Se malja juoka nyt tyhjennämme
Tulkaapa Markus, Mitja, Marko ja Henri
Hilpeät veikot riimukivelle
Kun tässä kerran jo istuttu on niin reilut kännit kiskaiskaamme
Hautakiveeni saa kaivertaa tilaisuus kun siihen on:
«Tässä lepää ja aikaansa viettää juoppolalli verraton.»
Come along fellows, let’s booze all night for it is now my funeral
I just slipped into this grave and can’t keep you company
Just like you as well as me, just like any of us near;
As long as we get to drink our beer
Hey stop by to listen how merrily it clinks
As we raise a chalice to be emptied here
Come now Markus, Mitja, Marko and Henri
The merry men on my burial ground
Now that we1ve sat here for long enough
It would be time to get real drunk
I would be glad if someone carved these honest words on my tombstone:
«Underneath you lies and rests one excellent, unrivalled sot.»
Kommt schon, Leute, lasst uns betrinken, wenn meine Beerdigung ist
Als ich hierher in die Grube kam, habe ich mich einfach nicht gebeugt
Wie du, wie ich, sogar du oder wir;
Solange wir trinken können
Hallo. Komm und höre, wie fröhlich es ist
Diese Tasse leeren wir jetzt
Kommen Markus, Mitja, Marko und Henri
Urkomische Veikos für Runen
Nachdem wir hier schon gesessen haben, sind wir so fair
Mein Grabstein kann mit der Gelegenheit graviert werden, wenn es:
"Hier ist ein unvergleichlicher Trinker, der hier seine Zeit verbringt."
Kommt mit, Leute, lasst uns die ganze Nacht saufen, denn es ist jetzt mein Begräbnis
Ich bin gerade in dieses Grab geschlüpft und kann dir keine Gesellschaft leisten
Genau wie du und ich, genau wie jeder von uns in der Nähe;
Solange wir unser Bier trinken können
Hey schau vorbei um zu lauschen wie lustig es klirrt
Während wir einen Kelch erheben, der hier geleert werden soll
Kommen Sie jetzt Markus, Mitja, Marko und Henri
Die fröhlichen Männer auf meinem Friedhof
Jetzt, wo wir lange genug hier gesessen haben
Es wäre an der Zeit, sich richtig zu betrinken
Ich würde mich freuen, wenn jemand diese ehrlichen Worte auf meinen Grabstein ritzt:
"Unter dir liegt und ruht ein ausgezeichneter, konkurrenzloser Sot."
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.