Nachfolgend der Liedtext Калядка Interpret: The Dartz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Dartz
Сей морозною порой
Не добраться нам домой
Эй, хозяйка, двери открой
Песни наши — ужин твой.
Наша доля нелегка —
Мы пришли издалека,
Но теперь наверняка
Пропоем у камелька:
Хай, хай, хай — МИР ВАШЕМУ ДОМУ!
Хай, хай, хай — МИР ВАШЕМУ ДОМУ!
Нас сюда звезда вела
Светом счастья и тепла.
Завтра мир не вспомнит зла —
Так сказали небеса.
Плотник плелся через снег
Под звездой увидел хлев.
Там устроили ночлег
Муж с пречистою из дев.
И никто, по существу,
Не причастен к Рождеству
Кроме тех, кто был в хлеву,
Кто все видел наяву.
Хай, хай, хай — МИР ВАШЕМУ ДОМУ!
Хай, хай, хай — МИР ВАШЕМУ ДОМУ!
Diese frostige Zeit
Bring uns nicht nach Hause
Hey Gastgeberin, öffne die Tür
Unsere Lieder sind dein Abendessen.
Unser Los ist nicht leicht
Wir kamen von weit her
Aber jetzt sicher
Lasst uns am Kamin singen:
Hai, hai, hai - FRIEDEN FÜR DEIN HAUS!
Hai, hai, hai - FRIEDEN FÜR DEIN HAUS!
Der Stern führte uns hierher
Licht des Glücks und der Wärme.
Morgen wird sich die Welt nicht an das Böse erinnern -
Der Himmel hat es gesagt.
Der Zimmermann stapfte durch den Schnee
Unter dem Stern sah ich eine Scheune.
Sie machten eine Übernachtung
Ehemann mit der reinsten aller Jungfrauen.
Und niemand, im Wesentlichen,
Nicht an Weihnachten beteiligt
Außer denen, die in der Scheune waren,
Wer alles gesehen hat.
Hai, hai, hai - FRIEDEN FÜR DEIN HAUS!
Hai, hai, hai - FRIEDEN FÜR DEIN HAUS!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.