Чёрный блюз - Вера Полозкова
С переводом

Чёрный блюз - Вера Полозкова

  • Альбом: Знак не/равенства

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Чёрный блюз Interpret: Вера Полозкова mit Übersetzung

Liedtext " Чёрный блюз "

Originaltext mit Übersetzung

Чёрный блюз

Вера Полозкова

Оригинальный текст

Чего они все хотят от тебя, присяжные с мониторами вместо лиц?

Чего-то такого экстренного и важного, эффектного самострела в режиме блиц.

Чего-то такого веского и хорошего, с доставкой на дом, с резной тесьмой.

А смысл жизни — так ты не трожь его, вот чаевые, ступай домой.

Вот и прикрикивают издатели да изводят редактора.

Но еще не пора, моя девочка.

Все еще не пора.

Страшно достает быть одной и той же собой, в этих заданностях тупых.

Быть одной из вскормленных на убой, бесконечных брейгелевских слепых.

Все идти и думать — когда, когда, у меня не осталось сил.

Мама, для чего ты меня сюда, ведь никто тебя не просил.

Разве только врать себе «все не зря», когда будешь совсем стара.

И еще не пора, моя девочка.

Все еще не пора.

Что за климат, Господи, не трави, как ни кутайся — неодет.

И у каждого третьего столько смерти в крови, что давно к ней иммунитет.

И у каждого пятого для тебя ледяной смешок, а у сотого — вовсе нож.

Приходи домой, натяни на башку мешок и сиди, пока не уснешь.

Перевод песни

Was wollen die alle von Ihnen, Geschworene mit Monitoren statt Gesichtern?

Etwas so Dringendes und Wichtiges, eine spektakuläre Armbrust im Blitzmodus.

Etwas so Schweres und Gutes, mit Lieferung nach Hause, mit geschnitztem Zopf.

Und der Sinn des Lebens ist, damit du es nicht anfasst, hier ist ein Tipp, geh nach Hause.

Also schreien die Verleger und belästigen den Redakteur.

Aber es ist noch nicht an der Zeit, mein Mädchen.

Es ist noch nicht Zeit.

Es ist beängstigend, bei diesen dummen Aufgaben selbst ein und derselbe zu sein.

Einer der endlosen Brueghel-Blinden zu sein, die dem Gemetzel zugeführt werden.

Alle gehen und denken - wann, wann habe ich keine Kraft mehr.

Mama, warum bist du wegen mir hier, weil dich niemand gefragt hat.

Es sei denn, Sie belügen sich selbst, „es ist nicht umsonst“, wenn Sie sehr alt sind.

Und es ist noch nicht an der Zeit, mein Mädchen.

Es ist noch nicht Zeit.

Welche Art von Klima, Herr, lass das Gras nicht, egal wie du dich einwickelst - du bist nicht angezogen.

Und jeder Dritte hat so viel Tod im Blut, dass er dagegen längst immun ist.

Und jeder Fünfte hat ein eisiges Lachen für dich, und der Hundertste hat überhaupt ein Messer.

Komm nach Hause, stülpe dir eine Tasche über den Kopf und sitze, bis du einschläfst.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.