Nachfolgend der Liedtext В объятиях утренней зари Interpret: Юрий Черкашин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Юрий Черкашин
В объятьях утренней зари
Я окунусь в прохладу трав,
И, душу, настежь отворив,
Отдам печаль свою ветрам.
Рассветный луч зажёг росу.
Туман клубится по земле.
Я всё с собой не унесу,
Я здесь хочу оставить след.
Среди берёзок и рябин
Я с детством нить ещё храню.
Среди некошеных долин
Я юность старостью сменю.
И пусть укроет листопад
Мои смятения и грусть.
А я без цели, наугад,
Уйду в туман и растворюсь.
In den Armen der Morgendämmerung
Ich werde in die Kühle der Kräuter eintauchen,
Und die Seele, weit offen,
Ich werde mein Leid den Winden überlassen.
Der Morgenstrahl entzündete den Tau.
Nebel wirbelt über den Boden.
Ich nehme nicht alles mit,
Hier möchte ich ein Zeichen setzen.
Unter Birken und Eberesche
Ich halte den Faden immer noch seit meiner Kindheit.
Unter den ungemähten Tälern
Ich werde die Jugend durch das Alter ersetzen.
Und lassen Sie den Herbst decken
Meine Verwirrung und Traurigkeit.
Und ich bin ziellos, willkürlich,
Ich werde in den Nebel gehen und mich auflösen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.