Nachfolgend der Liedtext Лирическая-диалектическая Interpret: Юрий Визбор mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Юрий Визбор
А была она солнышка краше,
Каждым утром по-царски легко
Выпивала стакан простокваши,
Отвергала пятьсот женихов.
Бились ядра о черные скалы,
Гренадеры топтали жнивье,
Три великих страны воевало
За прекрасные губы ее,
Три великих страны воевало
За прекрасные губы ее.
Пусть профессоры тут не скрывают,
Про ужасное наше житье,
Ведь шестая война мировая
Получилася из-за нее.
По ракетам и антиракетам
Анти-антиракеты неслись,
В синих бликах землянского света
На луне пять дивизий дрались.
После этой ужасной баталии
Женихам изменился подсчет,
Кто хотел бы за нежную талию…,
И касался наследства насчет.
На остатках огромных пожарищ
Питекантроп готовил копье.
Семь племен кровожадных сражались
За прекрасные губы ее.
Und sie war schöner als die Sonne,
Jeden Morgen königlich einfach
Ich trank ein Glas geronnene Milch,
500 Bewerber abgewiesen.
Kanonenkugeln schlagen gegen schwarze Felsen,
Die Grenadiere zertrampelten die Stoppeln,
Drei große Länder kämpften
Für ihre schönen Lippen,
Drei große Länder kämpften
Für ihre schönen Lippen.
Lassen Sie die Professoren sich hier nicht verstecken
Über unser schreckliches Leben,
Immerhin der sechste Weltkrieg
Habe es wegen ihr bekommen.
Für Raketen und Raketenabwehr
Anti-Anti-Raketen stürzten
Im blauen Schein des irdischen Lichts
Fünf Divisionen kämpften auf dem Mond.
Nach diesem schrecklichen Kampf
Bräutigame änderten die Zählung
Wer möchte für eine zarte Taille ...,
Und er berührte das Erbe.
Auf den Überresten riesiger Feuersbrünste
Pithecanthropus bereitete einen Speer vor.
Sieben blutrünstige Stämme kämpften
Für ihre schönen Lippen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.