Пик Ленина - Юрий Визбор
С переводом

Пик Ленина - Юрий Визбор

  • Альбом: Милая моя

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 1:21

Nachfolgend der Liedtext Пик Ленина Interpret: Юрий Визбор mit Übersetzung

Liedtext " Пик Ленина "

Originaltext mit Übersetzung

Пик Ленина

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Статный парень, товарищ мой,

Он приехал издалека —

Из страны, где тепло зимой,

И другая шумит река.

И заснуть бы нам всем пора,

Но хороший пошел разговор.

И сидят у костра семь стран,

У подножья Памирских гор.

Переводчик не нужен нам,

Мы поймем друг друга без слов.

Снег и ветер — все пополам,

Пополам — и мороз, и тепло.

И твои, товарищ, бои

Оставляют меня без сна.

Государства у нас свои,

Революция в нас одна.

Мы идем по крутым снегам,

И метет, понимаешь, метет,

Упирается в грудь пурга,

На щеках намерзает лед.

Но сгибает спину гора,

И крутой восходит маршрут —

Поднимаются вверх семь стран,

Вместе к Ленину все идут!

Перевод песни

Stattlicher Kerl, mein Freund,

Er kam von weit her -

Aus einem Land, wo es im Winter warm ist,

Und ein anderer Fluss rauscht.

Und es ist Zeit für uns alle einzuschlafen,

Aber das Gespräch lief gut.

Und sieben Länder sitzen am Feuer,

Am Fuße des Pamir-Gebirges.

Wir brauchen keinen Dolmetscher

Wir werden uns ohne Worte verstehen.

Schnee und Wind - alles in zwei Hälften,

In zwei Hälften - sowohl Frost als auch Hitze.

Und deiner, Kamerad, kämpft

Lass mich schlaflos.

Wir haben unsere eigenen Staaten

Es gibt nur eine Revolution in uns.

Wir gehen auf steilem Schnee,

Und fegt, weißt du, fegt,

Ein Schneesturm ruht auf der Brust,

Eis gefriert auf den Wangen.

Aber der Berg biegt seinen Rücken,

Und die steil ansteigende Route -

Sieben Länder steigen auf

Alle gehen zusammen nach Lenin!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.