The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart - Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart - Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

  • Album: Britten: 7 Sonnets of Michelangelo / Holy Sonnets of J. Donne / Winter Words (English Song, Vol. 7)

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:16

Nachfolgend der Liedtext The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart Interpret: Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен mit Übersetzung

Liedtext " The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart "

Originaltext mit Übersetzung

The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart

Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

Originaltext

Batter my heart, three person’d God;

for you

As yet but knocke, breathe, shine, and seeke to mend;

That I may rise, and stand, o’erthrow me, and bend

Your force, to breake, blowe, burn and make me new

I, like an usurpt towne, to another due

Labour to admit you, but Oh, to no end

Reason your viceroy in mee, mee should defend

But is captiv’d, and proves weake or untrue

Yet dearely I love you, and would be loved faine

But am betroth’d unto your enemie:

Divorce mee, untie, or breake that knot againe

Take mee to you, imprison mee, for I

Except you enthrall mee, never shall be free

Nor ever chaste, except you ravish mee

Liedübersetzung

Zerschmettere mein Herz, dreier Gott;

für dich

Nur klopfe, atme, strahle und suche zu heilen;

Dass ich aufstehen und stehen, mich umwerfen und mich beugen kann

Deine Kraft, zu brechen, zu blasen, zu brennen und mich neu zu machen

Ich, wie eine usurpierte Stadt, zu einer anderen Schuld

Mühe, dich zuzugeben, aber oh, ohne Ende

Begründen Sie, dass Ihr Vizekönig in mee, mee verteidigen sollte

Aber ist gefangen und erweist sich als schwach oder unwahr

Doch ich liebe dich von ganzem Herzen und würde gerne geliebt werden

Aber bin mit deinem Feind verlobt:

Lassen Sie sich scheiden, lösen Sie den Knoten oder brechen Sie diesen Knoten erneut

Nimm mich zu dir, sperr mich ein, für mich

Außer du fesselst mich, wirst niemals frei sein

Noch nie keusch, außer du verzauberst mich

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.