Грузовик II - Эмма Мошковская
С переводом

Грузовик II - Эмма Мошковская

Альбом
Стихи для малышей 2
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
89570

Nachfolgend der Liedtext Грузовик II Interpret: Эмма Мошковская mit Übersetzung

Liedtext " Грузовик II "

Originaltext mit Übersetzung

Грузовик II

Эмма Мошковская

Оригинальный текст

Грузовик,

Грузовик,

До чего натружен!

Скрип, хрип —

Каждый миг,

Будто он простужен.

— Далеко ли, грузовик?

— Далеко...

Далеко...

— А легко ли, грузовик?

— Нелегко...

Нелегко...

— Что везёшь?

— Везу на дачу

Два узла да стул впридачу,

Да ведро, да самовар,

Стар я,

Стар...

Бывал и я,

Бывал и я

Набит

Битком!

Дорога-то

Бывалая

Клубит

Дымком!

И гладит встречный ветерок

Кирпич,

Станки,

Спешит со мной машин поток

Впере-

гонки!

На стройку

Большую!

И с ними

Спешу я!

И в жару,

И в мороз

Полон

Грузов.

И чего не перевёз

Кузов,

Кузов!

А теперь везёт на дачу

Два узла да стул впридачу...

Ушли года,

Ушли года,

Да.

— На покой пора бы, дед!

— На какой покой?!

— Отдохнуть пора бы, дед!

— Не-е-е-ет!

Что мне толку от покоя?

Удовольствие какое?

Я без дела не привык —

Потружусь,

Потружусь!

Вот везу, везу на дачу

Два узла да стул впридачу,

Надо людям отдохнуть!

В путь,

В путь,

В путь!

Перевод песни

Lastwagen,

Lastwagen,

Wie beschäftigt!

Knarren, keuchen -

Jeder Moment

Als hätte er eine Erkältung.

— Ist es weit, Lastwagen?

- Weit...

Weit...

— Ist es einfach, Truck?

- Nicht leicht...

Nicht leicht...

— Was trägst du?

- Ich gehe zum Cottage

Zwei Knoten und ein Stuhl dazu,

Ja, ein Eimer, ja ein Samowar,

ich bin alt

Stern...

Ich war es auch

Ich war es auch

ausgestopft

Bitkom!

die Straße

Erfahren

Clubit

Rauchig!

Und den Gegenwind streicheln

Backstein,

Werkzeugmaschinen,

Der Strom der Autos eilt mit mir

Nach vorne-

Rennen!

Zur Baustelle

Groß!

Und mit ihnen

Ich bin in Eile!

Und in der Hitze

Und in der Kälte

Voll

Ladung.

Und was nicht tragen

Körper,

Körper!

Und jetzt führt es Sie aufs Land

Zwei Knoten und ein Stuhl dazu...

Die Jahre sind vergangen

Die Jahre sind vergangen

Ja.

„Es ist Zeit, sich auszuruhen, Großvater!“

- Welcher Frieden?

„Es ist Zeit, sich auszuruhen, Großvater!“

- Nein-o-o-o!

Was nützt mir Ruhe?

Welche Freude?

Ich bin es nicht gewohnt, nichts zu tun -

Ich werde hart arbeiten

Ich werde hart arbeiten!

Hier nehme ich, ich nehme aufs Land

Zwei Knoten und ein Stuhl dazu,

Die Menschen brauchen Ruhe!

Lasst uns los fahren,

Lasst uns los fahren,

Lasst uns los fahren!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.