Nachfolgend der Liedtext Живой уголок Interpret: Эмма Мошковская mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Эмма Мошковская
У меня пока
Не живёт кабарга,
Пока горилл
Мне никто не дарил,
Макак
Никак
Достать я не мог,
Но есть у меня живой уголок:
Пока
Малька
Поймал я в реке,
И вот он живой,
И он в уголке.
Ich habe so weit
Das Moschushirsch lebt nicht
Bis zu den Gorillas
Niemand hat mir gegeben
Makaken
Auf keinen Fall
Ich konnte nicht
Aber ich habe eine Wohnecke:
Tschüss
Malka
Ich habe im Fluss gefangen
Und hier lebt er
Und er steht in der Ecke.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.