Май - КооперативништяК
С переводом

Май - КооперативништяК

  • Альбом: Глубоко чёрное

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:42

Nachfolgend der Liedtext Май Interpret: КооперативништяК mit Übersetzung

Liedtext " Май "

Originaltext mit Übersetzung

Май

КооперативништяК

Оригинальный текст

Как пнистый дед вьюжится мухомор

В руках прибор, в очках нездешний разум

Кошмаром скрипнув, лопнет коридор

И вырастет орех под правым глазом

Под левым глазом зацветет сирень

Заноют клешни от морозных трещин

Зачем ты притащился, старый пень,

Кому здесь нужен разум твой нездешний?

Кому нужны обрывки древних книг?

Кому нужны ошметки странных знаний?

Алмазы глотки превратятся в крик

И щелкнет клюв, свернувшись в рог бараний.

Я сирый карлик — глупый и хромой

Динаров нет в застенчивых карманах.

Дубасит дождь по лысине седой

Не стал я Гитлером, Агриппой или Брамой.

Я буду черепом катящимся во тьме —

Пинай меня, трезвеющий прохожий.

Свернется кровь в разбавленном вине

И поползут тарантулы по коже.

Я буду демоном, орущим на восход

Из бездны лошадиного похмелья

Я Вельзевул, я старый мудрый черт

Я брошу мир в смердящий мрак веселья

Пищат оливки в смерть зубов попав

Ряды могил — любую выбирай

Подобно Гору, глаз свой променяв

Гигантским крабом наступает Май.

Перевод песни

Wie ein stämmiger Großvater auf den Fliegenpilz klettert

In den Händen des Geräts, in der Brille ein überirdischer Geist

Knarrend wie ein Albtraum wird der Korridor platzen

Und unter dem rechten Auge wächst eine Nuss

Flieder blüht unter dem linken Auge

Krallen schmerzen von frostigen Rissen

Warum hast du dich geschleppt, alter Stumpf,

Wer hier braucht deinen überirdischen Geist?

Wer braucht alte Bücherfetzen?

Wer braucht Fetzen von seltsamem Wissen?

Kehldiamanten verwandeln sich in einen Schrei

Und der Schnabel klickt und rollt sich zu einem Widderhorn zusammen.

Ich bin ein verwaister Zwerg - dumm und lahm

Es gibt keine Dinar in schüchternen Taschen.

Der Regen prasselt auf den grauen Kopf

Ich bin nicht Hitler, Agrippa oder Brahma geworden.

Ich werde ein Schädel sein, der im Dunkeln rollt -

Tritt mich, nüchterner Passant.

In verdünntem Wein gerinnt Blut

Und Vogelspinnen kriechen über die Haut.

Ich werde der Dämon sein, der bei Sonnenaufgang schreit

Aus dem Abgrund eines Pferdekaters

Ich bin Beelzebub, ich bin der weise alte Teufel

Ich werde die Welt in die stinkende Dunkelheit des Spaßes stürzen

Oliven quietschen in den Tod des Zähneschlagens

Grabreihen – wählen Sie eine beliebige aus

Wie Horus, der sein Auge verändert

Der Mai kommt wie eine riesige Krabbe.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.