Весна - КооперативништяК
С переводом

Весна - КооперативништяК

  • Альбом: 25 Джонов Леннонов

  • Erscheinungsjahr: 1999
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:29

Nachfolgend der Liedtext Весна Interpret: КооперативништяК mit Übersetzung

Liedtext " Весна "

Originaltext mit Übersetzung

Весна

КооперативништяК

Оригинальный текст

Падали камни с неба весной,

Трубы гудели от воплей ослов.

И ослепленные их красотой

Карлицы лезли сквозь иглы кустов.

Карлицы лезли, а вечер синел

Ромом гаванским, мерзким на вкус.

«Вот и остался я не у дел," —

Думал качаемый хмелем Прокруст.

Книги истлеют, что проку в них…

Дым папиросный щиплет глаза,

Падают камни, не клеится стих,

Вот и до нас докатилась весна…

Перевод песни

Im Frühling fielen Steine ​​vom Himmel,

Die Trompeten summten mit dem Heulen der Esel.

Und geblendet von ihrer Schönheit

Zwerge kletterten durch die Nadeln der Büsche.

Die Zwerge kletterten, und der Abend wurde blau

Havanna-Rum, abscheulich im Geschmack.

"Also blieb ich arbeitslos" -

Dachte, Prokrustes sei voller Hopfen.

Bücher werden vergehen, was nützen sie...

Zigarettenrauch brennt in deinen Augen,

Steine ​​fallen, der Vers klebt nicht,

Der Frühling ist also bei uns angekommen ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.