Nachfolgend der Liedtext В Рим! Interpret: КооперативништяК mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
КооперативништяК
С детства учили, что есть беднее нас —
Они где-то там…
И нужно жалеть их, ведь им очень плохо,
Жалеть их, укрывшись в бетонных домах,
Жалеть их размеренной жалостью нашей,
Чтоб всем понемногу хватило им,
Чтоб сели на шею нам, наплакавшись вволю,
И, свистнув кнутом, погнали нас в Рим.
С детства учили, что нужно быть добрым,
И негров любить, всем расистам назло
И каждому негру купить по винтовке
И чтоб веселее, напоить их вином
И чтоб веселящего этого зелья
Всем понемногу досталось им Чтоб сели на шею, ликуя от одури,
И, щелкнув кнутом, погнали нас в Рим.
С детства учили, что нужно быть щедрым
Хромых и убогих рублем одарять
Чтоб за день у них было по миллиону
И чтоб каждый из них мог Рокфеллером стать.
Чтобы богатство в мешки насыпая
Брезгливо смеялись, пока мы все спим
И обнаглев от предчувствия рая
Стегнули кнутом и погнали всех в Рим.
И солнце взойдет над седым моим краем
Выдохлись мы — нам не нужен рассвет
Серые мыши от жара сгорают
Пусто вдали, да и прошлого нет.
Нежно возьмешь в руки серый мой пепел
Призрачно небо блеснет неземным
Пепел подхватит порывистый ветер
И под дождем понесет меня в Рим…
Von Kindheit an wurde ihnen beigebracht, dass es ärmere Menschen als uns gibt -
Sie sind irgendwo da draußen...
Und Sie müssen Mitleid mit ihnen haben, weil sie sehr schlecht sind,
Es tut ihnen leid, sie verstecken sich in Betonhäusern,
Bemitleide sie mit unserem gemessenen Mitleid,
Damit ihnen von allem ein bisschen reicht,
Damit sie auf unseren Nacken sitzen und nach Herzenslust weinen,
Und mit einer Peitsche pfeifend fuhren sie uns nach Rom.
Von Kindheit an wurde ihnen beigebracht, dass man freundlich sein muss,
Und liebe Schwarze, allen Rassisten zum Trotz
Und kaufen Sie jedem Neger ein Gewehr
Und um es lustiger zu machen, gib ihnen Wein zu trinken
Und damit dieser amüsante Trank
Sie wurden alle ein bisschen so, dass sie auf ihren Nacken saßen und sich über Dummheit freuten,
Und mit der Peitsche knallend fuhren sie uns nach Rom.
Von Kindheit an gelehrt, großzügig zu sein
Gib den Lahmen und den Armen einen Rubel
Damit sie an einem Tag eine Million haben
Und damit jeder von ihnen ein Rockefeller werden könnte.
Reichtum in Säcke zu schütten
Sie lachten angewidert, während wir alle schliefen
Und unverschämt von der Vorahnung des Paradieses
Sie peitschten sie aus und fuhren alle nach Rom.
Und die Sonne wird über meinem grauen Land aufgehen
Wir sind erschöpft – wir brauchen keine Morgendämmerung
Graue Mäuse brennen vor Hitze
Es ist leer in der Ferne, und es gibt keine Vergangenheit.
Nimm sanft meine graue Asche in deine Hände
Der gespenstische Himmel wird überirdisch aufblitzen
Asche wird von einem böigen Wind aufgesammelt
Und der Regen wird mich nach Rom tragen...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.