In China, Said the Moon - Stephin Merritt
С переводом

In China, Said the Moon - Stephin Merritt

Альбом
Showtunes
Год
2006
Язык
`Englisch`
Длительность
215640

Nachfolgend der Liedtext In China, Said the Moon Interpret: Stephin Merritt mit Übersetzung

Liedtext " In China, Said the Moon "

Originaltext mit Übersetzung

In China, Said the Moon

Stephin Merritt

Оригинальный текст

«In china,»

Said the moon

Who brings me nightly news

«I chanced to gaze upon

A girl with tiny shoes

With pain in her sole

She stirs her fishbowl

Her four fish, far from free

Are far more free than she.»

«In Fez-land,»

Said the moon

«I guided a young man

Astride his great white steed

Beside a caravan

Through long nights he sighed

And longed for his bride

He loved, as he had vowed

But then… but then a cloud…»

«In Lisbon,»

Said the moon

«I kissed a blackamoor

The slave of Camöens

The Lusiad’s auteur

The faithful slave’s palms

Were held out for alms

To pay for food and rent

There’s now a monument.»

Перевод песни

"In China,"

Sagte der Mond

Wer bringt mir die nächtlichen Nachrichten?

«Ich hatte zufällig einen Blick darauf

Ein Mädchen mit winzigen Schuhen

Mit Schmerzen in ihrer Sohle

Sie rührt in ihrem Goldfischglas

Ihre vier Fische, alles andere als frei

Sind viel freier als sie.»

«Im Fez-Land»

Sagte der Mond

«Ich habe einen jungen Mann geführt

Rittlings auf seinem großen weißen Ross

Neben einem Wohnwagen

Durch lange Nächte seufzte er

Und sehnte sich nach seiner Braut

Er liebte, wie er es geschworen hatte

Aber dann … aber dann eine Wolke …»

«In Lissabon»

Sagte der Mond

«Ich habe einen Schwarzmaur geküsst

Der Sklave von Camöens

Der Autor der Lusiad

Die Handflächen des treuen Sklaven

Wurden für Almosen hingehalten

Essen und Miete bezahlen

Es gibt jetzt ein Denkmal.“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.