Odious Odense - Stephin Merritt
С переводом

Odious Odense - Stephin Merritt

Альбом
My Life as a Fairy Tale
Год
2006
Язык
`Englisch`
Длительность
121160

Nachfolgend der Liedtext Odious Odense Interpret: Stephin Merritt mit Übersetzung

Liedtext " Odious Odense "

Originaltext mit Übersetzung

Odious Odense

Stephin Merritt

Оригинальный текст

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

And, in a thousand years from today

Americans will come to play

In giant flying metal birds

To view our beauteous antiques

And hear some fearsome German words

And tour all Europe in two weeks

A marble marvel ev’ry hour

A stunning country ev’ry day

They’ll lope up Copenhagen’s tower

But they will never pay for-

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

And as a new spring dawns, hail to thee

The muse of our new century!

She wears a Garibaldi hat

Yet cares for Aristophanes

Part artist, part aristocrat

And lover of cacophonies

She telegraphs her laughter from

Her rococo locomotive

Well might some write that she is dumb

But she would never live in-

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

Перевод песни

Odious Odense, meine Geburtsstadt

Glücklich an diesem Tag, wenn du von der Erde verschwindest!

Ich für Kopenhagen, ich für Griechenland und Rom!

Jeder Tag ist ein Abenteuer, wenn Sie nicht zu Hause sind

Und das in tausend Jahren von heute an

Amerikaner werden kommen, um zu spielen

In riesigen fliegenden Metallvögeln

Um unsere wunderschönen Antiquitäten anzusehen

Und höre ein paar furchteinflößende deutsche Wörter

Und in zwei Wochen durch ganz Europa touren

Ein Marmorwunder zu jeder Stunde

Jeden Tag ein atemberaubendes Land

Sie werden auf den Turm von Kopenhagen stürmen

Aber sie werden niemals bezahlen für-

Odious Odense, meine Geburtsstadt

Glücklich an diesem Tag, wenn du von der Erde verschwindest!

Ich für Kopenhagen, ich für Griechenland und Rom!

Jeder Tag ist ein Abenteuer, wenn Sie nicht zu Hause sind

Und wenn ein neuer Frühling anbricht, sei gegrüßt

Die Muse unseres neuen Jahrhunderts!

Sie trägt einen Garibaldi-Hut

Doch kümmert sich um Aristophanes

Teils Künstler, teils Aristokrat

Und Liebhaber von Kakophonien

Sie telegraphiert ihr Lachen aus

Ihre Rokoko-Lokomotive

Nun, vielleicht schreiben einige, dass sie dumm ist

Aber sie würde niemals in-

Odious Odense, meine Geburtsstadt

Glücklich an diesem Tag, wenn du von der Erde verschwindest!

Ich für Kopenhagen, ich für Griechenland und Rom!

Jeder Tag ist ein Abenteuer, wenn Sie nicht zu Hause sind

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.