Les fées - Yves Duteil
С переводом

Les fées - Yves Duteil

  • Альбом: Un Chemin de Chansons

  • Год: 2010
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:14

Nachfolgend der Liedtext Les fées Interpret: Yves Duteil mit Übersetzung

Liedtext " Les fées "

Originaltext mit Übersetzung

Les fées

Yves Duteil

Оригинальный текст

Tu ne pouvais jamais dormir sans que j’invente pour ton plaisir

Des histoires de magiciens qui font tout avec rien

Et j’inventais, pour que tu dormes, dans la chambre, les soirs de pluie

Des crocodiles en haut-de-forme et des grenouilles en queue-de-pie

Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.

Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve

Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle mais qui s’enfuit

Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune

En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.

Et quant à la fée Carabosse, elle t’emportait dans son carrosse

Et tu fouettais les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.

C’est alors que tu t’endormais, moi, doucement je m’en allais

Bercer mon cœur de ton sourire plein de rêves et de souvenirs

Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.

Puis, un jour tu as dû grandir, toutes les fées ont dû partir

Avec elles les magiciens qui font tout avec rien

Mais depuis, pour que je m’endorme dans la chambre, les soirs de pluie

Quand les nuits sont trop monotones, je repense à nos jours enfuis,

Et les fées à n’en plus finir se rappellent à mon souvenir.

Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve

Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle, mais qui s’enfuit

Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune

En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.

Et quant à fée Carabosse, elle est partie dans son carrosse

Elle a fouetté les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.

Les enfants, c’est fait pour grandir, pour s’en aller vers l’avenir

En laissant derrière eux des rires pleins de rêves et de souvenirs

Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.

Перевод песни

Du könntest niemals schlafen, ohne dass ich zu deinem Vergnügen etwas erfinde

Geschichten von Zauberern, die alles mit nichts machen

Und ich habe es erfunden, damit du an regnerischen Abenden im Schlafzimmer schläfst

Krokodile in Zylindern und Frösche im Frack

Und endlose Feen und endlose Feen.

Da war die lilaäugige Fee, die wir ansehen und davonlaufen

Und die gerufene Fee der Nachtwinde flieht

Und dann die Fee in der Lagune, die Spaß daran hat, den Mond zu schneiden

In tausend kleinen Stücken und lässt sie auf dem Wasser tanzen.

Und die Fee Carabosse hat dich in ihrer Kutsche mitgenommen

Und du hast die hundert Pferde im vollen Galopp zum Meer gepeitscht.

Da bist du eingeschlafen, ich, langsam ging ich

Schaukel mein Herz mit deinem Lächeln voller Träume und Erinnerungen

Und endlose Feen und endlose Feen.

Dann musstest du eines Tages erwachsen werden, alle Feen mussten gehen

Mit ihnen die Zauberer, die alles mit nichts machen

Aber da, damit ich an regnerischen Abenden im Schlafzimmer einschlafe

Wenn die Nächte zu eintönig sind, denke ich an unsere vergangenen Tage zurück,

Und endlose Feen kehren in meine Erinnerung zurück.

Da war die lilaäugige Fee, die wir ansehen und davonlaufen

Und die Fee der Nachtwinde, die gerufen wird, die aber flieht

Und dann die Fee in der Lagune, die Spaß daran hat, den Mond zu schneiden

In tausend kleinen Stücken und lässt sie auf dem Wasser tanzen.

Und die Fee Carabosse fuhr in ihrer Kutsche ab

Sie peitschte die hundert Pferde im vollen Galopp zum Meer.

Kinder sollen wachsen, in die Zukunft gehen

Lachen voller Träume und Erinnerungen hinterlassen

Und endlose Feen und endlose Feen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.