От темна и до темна - Александр Розенбаум
С переводом

От темна и до темна - Александр Розенбаум

  • Альбом: Рубашка нараспашку

  • Год: 2010
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 5:02

Nachfolgend der Liedtext От темна и до темна Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " От темна и до темна "

Originaltext mit Übersetzung

От темна и до темна

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

От темна и до темна,

Размышляя о своей судьбе,

Мимо моего окна

Ходят люди сами по себе.

Боль в искусанных губах

Девочка несёт топить в реке.

А навстречу ей — монах,

Искупавший душу во грехе.

Припев:

Лист осенний по воде, лёгкой тенью в ясный день

По волне речной скользнёт в небе летящий где-то самолёт.

Глупо и отчаянно по нему скучаю я.

Знаю, завтра улечу, ну, а пока побуду на земле чуть-чуть.

Держит пьяница стакан,

Офицер несёт цветов букет,

Пёс лохматый старика

Вывел погулять на поводке.

Припев:

Деду, в общем, всё равно, кто его ведёт в кино:

Он устал давным-давно от наших неизбывных перемен.

Срока два и две войны, десять лет как без жены.

Но не чувствует вины перед ним кирпич родных кремлёвских стен.

От темна и до темна

Мимо моего окна

Ходит вся моя страна —

За день пара тысяч каблуков.

Смех знакомый у ворот: дочка с внуками идёт.

Принимай, Балтийский флот, от меня в подарок пару моряков!

Перевод песни

Von dunkel zu dunkel

Nachdenken über dein Schicksal

an meinem Fenster vorbei

Die Leute gehen alleine.

Schmerzen in gebissenen Lippen

Das Mädchen trägt ein Feuer im Fluss.

Und ihr gegenüber - ein Mönch,

Der die Seele von der Sünde erlöst hat.

Chor:

Herbstblatt auf dem Wasser, ein leichter Schatten an einem klaren Tag

Ein Flugzeug, das irgendwohin fliegt, wird entlang der Flusswelle gleiten.

Dummerweise und verzweifelt vermisse ich ihn.

Ich weiß, dass ich morgen wegfliegen werde, aber jetzt bleibe ich noch eine Weile am Boden.

Der Säufer hält ein Glas

Der Offizier trägt einen Blumenstrauß,

Hund zottiger alter Mann

Er führte mich an der Leine spazieren.

Chor:

Großvater ist es im Allgemeinen egal, wer ihn ins Kino bringt:

Er wurde unserer unausweichlichen Veränderungen schon vor langer Zeit überdrüssig.

Amtszeit zwei und zwei Kriege, zehn Jahre ohne Frau.

Aber der Ziegelstein der einheimischen Kremlmauern fühlt sich vor ihm nicht schuldig.

Von dunkel zu dunkel

an meinem Fenster vorbei

Mein ganzes Land geht -

Ein paar tausend Absätze am Tag.

Vertrautes Gelächter am Tor: Eine Tochter mit ihren Enkeln kommt.

Akzeptiere, baltische Flotte, ein paar Matrosen von mir als Geschenk!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.