Nachfolgend der Liedtext Pejzaż z szubienicą Interpret: Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
— Dokąd prowadzicie, rozpaleni wesołkowie?
Rumiane baby, chłopi pijani w siwy dym?
— Na górę prowadzimy Cię przez leśne pustkowie
Na góry wyłysiały, dziki szczyt
— Za szybko prowadzicie, tańczycie upojeni
Już nie mam sił, by w waszym korowodzie iść!
— Nie przejmuj się człowieku, na rękach poniesiemy!
Nie zostawimy Cię, Tyś Królem dziś!
— Szczyt widać poprzez drzewa, cel waszej drogi bliski…
Stać!
Puśćcie mnie na ziemię!
Co tam na szczycie tkwi?
— To tron na Ciebie czeka!
Ramiona nasze niskie
Panować stamtąd łatwiej będzie Ci!
— Ja nie chcę takiej władzy, podstępni hołdownicy!
Wasz taniec moją śmiercią, milczeniem mym wasz chór!
— Zatańczysz, zapanujesz nam na tej szubienicy!
Zaskrzypi nam do taktu ciężki sznur!
No, jak Ci tam, na górze?
Gdzie tak wytrzeszczasz gały?
Dlaczego pokazujesz złośliwy jęzor nam?
Nie tańczysz jak należy, kołyszesz się nieśmiało!
Cóż ciekawego zobaczyłeś tam?!
— Tu jasne są przestrzenie i widzę krągłość Ziemi
Gdy czasem wiatr podrzuci mnie ponad czarny las
Bez lęku tańczcie dalej w gęstwinie własnych cieni
I tak nikt nigdy nie zobaczy was…
Utwór napisany na podstawie obrazu Petera Breughla Starszego
"Wo seid ihr überwältigend feurig?"
Gerötete Frauen, vom grauen Rauch betrunkene Bauern?
- Wir führen Sie durch die Waldwildnis nach oben
Ein kahler, wilder Gipfel auf den Bergen
- Du führst zu schnell, du tanzt berauscht
Ich habe nicht mehr die Kraft, deiner Prozession zu folgen!
- Keine Sorge, Mann, wir tragen es auf unseren Händen!
Wir werden dich nicht verlassen, du bist heute der König!
- Der Gipfel ist durch die Bäume zu sehen, das Ziel ist nah ...
Sei!
Lass mich auf den Boden fallen!
Was ist ganz oben?
- Dieser Thron wartet auf dich!
Unsere Schultern sind tief
Von dort aus wird es Ihnen leichter fallen, zu regieren!
- Ich will keine solche Macht, heimtückische Tribute!
Dein Tanz ist mein Tod, mein Schweigen ist dein Chor!
- Du wirst tanzen, du wirst uns an diesem Galgen regieren!
Ein schweres Seil knarrt im Takt!
Wie geht es dir da oben?
Wo starrst du so hin?
Warum zeigst du uns deine boshafte Zunge?
Du tanzt nicht richtig, du schaukelst schüchtern!
Was hast du da Interessantes gesehen?!
„Die Räume hier sind hell und ich kann die Rundung der Erde sehen
Wenn mich manchmal der Wind über den Schwarzwald trägt
Tanze weiter ohne Angst im Dickicht deiner eigenen Schatten
Und so wird dich nie jemand sehen ...
Ein Stück nach einem Gemälde von Peter Breughel dem Älteren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.