Nachfolgend der Liedtext Прощание с Родиной Interpret: Евгений Клячкин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Евгений Клячкин
Я прощаюсь со страной,
где
Прожил жизнь, не разберу
чью
И в последний раз — пока
здесь
Этот воздух как вино
пью.
А на мне, земля, вины
нет
Я не худший у тебя
сын
Если клином на тебе
свет
Пусть я сам решу что свет —
клин.
Быть жестокой к сыновьям —
грех
Если вправду ты для них —
мать
Первый снег, конечно твой
снег,
Но позволь мне и второй
знать.
А любовь к тебе, поверь
есть
Я и слякоти твоей
рад,
Но отрава для любви —
лесть
Так зачем, скажи ты пьешь
яд?
Ты во мне как я в тебе —
весь,
Но не вскрикнет ни один
шрам
То, что болью прозвенит
здесь
Клеветой прошелестит
там.
Я прощаюсь со страной,
где
Прожил жизнь, не разберу
чью
И в последний раз — пока
здесь
Этот воздух как вино
пью.
3 мая 1973
Ich verabschiede mich vom Land
wo
Ich habe mein Leben gelebt, ich verstehe nicht
deren
Und zum letzten Mal - vorerst
hier
Diese Luft ist wie Wein
Getränk.
Und auf mir, Erde, Schuld
Nein
Ich bin nicht dein Schlimmster
Sohn
Wenn ein Keil bei dir ist
hell
Lass mich selbst entscheiden, dass die Welt ist
Keil.
Sei grausam zu Söhnen -
Sünde
Wenn du wirklich für sie bist -
Mutter
Der erste Schnee gehört Ihnen
Schnee,
Aber lassen Sie mich eine Sekunde haben
wissen.
Und Liebe für dich, glaube
Es gibt
Ich und dein Matsch
froh,
Aber Gift für die Liebe -
Schmeichelei
Also warum, sagen Sie, Sie trinken
ICH?
Du bist in mir, wie ich in dir bin -
alles,
Aber niemand wird schreien
Narbe
Das, was vor Schmerz klingen wird
hier
Verleumdung wird rascheln
dort.
Ich verabschiede mich vom Land
wo
Ich habe mein Leben gelebt, ich verstehe nicht
deren
Und zum letzten Mal - vorerst
hier
Diese Luft ist wie Wein
Getränk.
3. Mai 1973
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.