Nachfolgend der Liedtext Canço a mahalta Interpret: Lluís Llach mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lluís Llach
Corren les nostres ànimes com dos rius paral lels
Fem el mateix camí sota els mateixos cels
Corren les nostres ànimes com dos rius paral lels
No podem acostar les nostres vides calmes
Entre els dos hi ha una terra de xiprers i de palmes
No podem acostar les nostres vides calmes
En els meandres grocs de lliris, verds de pau
Sento, com si em seguís, el teu batec suau
En els meandres grocs de lliris, verds de pau
Sento, com si em seguís, el teu batec suau
I escolto la teva aigua tremolosa i amiga
De la font a la mar, la nostra pàtria antiga
I escolto la teva aigua tremolosa i amiga
SoneHHHHHHHHH!
Unsere Seelen fließen wie zwei parallele Flüsse
Wir tun die gleiche Weise unter den gleichen Himmeln
Unsere Seelen fließen wie zwei parallele Flüsse
Wir können unser Leben nicht ruhig angehen
Dazwischen liegt ein Land der Zypressen und Palmen
Wir können unser Leben nicht ruhig angehen
In den gelben Lilienmäandern, im Grün des Friedens
Ich spüre, als würde ich mir folgen, deinen sanften Schlag
In den gelben Lilienmäandern, im Grün des Friedens
Ich spüre, als würde ich mir folgen, deinen sanften Schlag
Und ich höre dein zitterndes, freundliches Wasser
Von der Quelle bis zum Meer, unserer alten Heimat
Und ich höre dein zitterndes, freundliches Wasser
SoneHHHHHHHHH!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.