Nachfolgend der Liedtext Odkąd jesteś Interpret: Marek Grechuta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marek Grechuta
Odkąd tylko jesteś ze mną
Noszę w sobie radosne odkrycie
Przyszła do mnie zupełnie inna
Nowa pora mojego życia
Najspokojniej, najpiękniej na świecie
Płynę rzeką mych marzeń przy tobie
Przez jesienie, lata i wiosny
I przez zimę, zawiane drogi
Mijam wyspy i lądy nadziei
Wszystko wkoło zaś jak by mówiło
Że niedługo już może za chwilę
Dosięgniemy to co się śniło
Ty przynosisz mi myśli płomienne
Patrzą na mnie uważnie twe oczy
Każdą chwilę mi w porę przepowiesz
Żadna chwila mnie żle nie zaskoczy
Jesteś latem w zimowe ochłody
Jesteś wiosną w jesienne półmroki
Pierwszym słońca po deszczu promieniem
Pierwszym nieba po burzy obłokiem
I zostaniesz tak w tej podróży
Mego świata najmilszą ozdobą
Na te cztery pory niepewne
Piąta porą na każdy rok z tobą
Solange du bei mir bist
Ich habe eine freudige Entdeckung in mir
Sie kam ganz anders zu mir
Eine neue Zeit in meinem Leben
Das friedlichste, schönste der Welt
Ich lasse mit dir den Fluss meiner Träume fließen
Durch den Herbst, Sommer und Frühling
Und durch den Winter kurvige Straßen
Ich passiere Inseln und Länder der Hoffnung
Alles rundherum wie es heißt
So bald, vielleicht gleich
Wir werden erreichen, was Sie sich erträumt haben
Du bringst mir feurige Gedanken
Deine Augen sehen mich aufmerksam an
Du wirst es mir jeden Augenblick sagen
Kein Augenblick wird mich böse überraschen
Sie sind im Winter im Sommer kühl
Du bist Frühling in der Herbstdämmerung
Der erste Sonnenstrahl nach Regen
Der erste Himmel nach dem Sturm war eine Wolke
Und das wirst du auf dieser Reise auch bleiben
Meine Welt ist die schönste Dekoration
Für diese vier unsicheren Zeiten
Die fünfte Jahreszeit für jedes Jahr mit dir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.