Nachfolgend der Liedtext Зоряні кроки Interpret: Аква Віта mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аква Віта
Холодно листю в ночі імлисті,
Тугою серце, серце печу.
Душі високі, задуми чисті,
Хто вам запалить, запалить свічу?
Приспів:
Зоряні кроки, зоряні роки,
Впали у чорний, чорний вогонь.
Випали з теплих, теплих долонь.
Де ти, любове?
Де ти, єдина?
З ким самоту, самоту поділю?
Голосом жару, голосом тліну,
Голосом віри, віри молю…
Kalte Blätter in der nebligen Nacht,
Ängstliches Herz, Herzbrennen.
Seelen sind hoch, Pläne sind rein,
Wer zündet für dich eine Kerze an?
Chor:
Sternenschritte, Sternenjahre,
Sie fielen in ein schwarzes, schwarzes Feuer.
Sie fielen aus warmen, warmen Palmen.
Wo bist du Liebling?
Wo bist du, der Einzige?
Mit wem werde ich Einsamkeit teilen, Einsamkeit?
Die Stimme der Hitze, die Stimme des Verfalls,
Die Stimme des Glaubens, Glaube bete…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.